
Перевод текста песни Emmanuel Moire - L'attirance
0
0
Перевод песни L'attirance от исполнителя Emmanuel Moire
L'attirance
Притяжение
J’ai pris le temps de faire cent fois le tourЯ собрался сделать сто ходов,J’ai pris la chance, elle peut servir un jourЯ поймал удачу, она может однажды пригодиться,J’ai pris l’amour, mais il n’a pas suffitЯ поймал любовь, но ее оказалось недостаточно,J’ai pris des mots qui sont parfois petitsЯ поймал слова, которые иногда мало значат,J’ai pris le goût de tout ce qui commenceЯ приобрел вкус к тому, что только начинается,J’ai pris ma peine et j’en ai fait l’absenceЯ взял свою боль и уничтожил её,De ma victoire j’ai préféré l’argileЯ предпочёл своей победе прах,Dès le départ je n’ai pris que l’utileС самого начала я брал только полезное,J’ai pris le temps de faire un pas vers toi…Я собрался сделать шаг к тебе.
Tu fais surement une nouvelle fois le tourКонечно, ты снова делаешь ход,Tu fais semblant que tout ça dure toujoursПритворяешься, что всё это будет длиться вечно.Tu fais l’amour et si l’amour finitТы занимаешься любовью, и если любовь заканчиваетсяTu fais en sorte qu’un autre te souritТы пытаешься заставить другого тебе улыбаться.
Tu fais sans doute le voeu que tout recommenceНесомненно, ты желаешь всё начать сначала,Tu fais le choix et c’est une évidenceТы делаешь выбор, здесь и доказывать нечего.De ta victoire tu es restée lucideТы побеждаешь, потому что остаешься в сознании.Dès le départ, c’est toi seule qui décideС самого начала именно ты принимаешь решение.Tu fais sûrement encore un pas vers moi…Конечно, ты делаешь еще один шаг ко мне.
Le jour est venu après toutВ конечном итоге настал день.On a toujours eu rendez-vousУ нас всегда были свидания.Je t’attends et j’ai confianceЯ жду тебя и я тебе доверяюAu bout de la rue, n’importe oùВ конце улицы, где придется.Je n’ai pas l’heure du rendez vousЯ не знаю, в котором часу состоится наше свидание.J’ai pris un peu d’avanceЯ пришёл немного раньше.
Je te vois, tu fais un pas vers moi...Я тебя вижу, ты делаешь шаг ко мне.
Tu fais surement une nouvelle fois le tourКонечно, ты снова делаешь ход,Tu fais semblant que tout ça dure toujoursПритворяешься, что всё это будет длиться вечно.Tu fais l’amour et si l’amour finitТы занимаешься любовью, и если любовь заканчиваетсяTu fais en sorte qu’un autre te souritТы пытаешься заставить другого тебе улыбаться.
Tu fais sans doute le voeu que tout recommenceНесомненно, ты желаешь всё начать сначала,Tu fais le choix et c’est une évidenceТы делаешь выбор, здесь и доказывать нечего.De ta victoire tu es restée lucideТы побеждаешь, потому что остаешься в сознании.
Реклама
Le jour est venu après toutВ конечном итоге настал день.On a toujours eu rendez-vousУ нас всегда были свидания.Je t’attends et j’ai confianceЯ жду тебя и я тебе доверяюAu bout de la rue, n’importe oùВ конце улицы, где придется.Je n’ai pas l’heure du rendez vousЯ не знаю, в котором часу состоится наше свидание.J’ai pris un peu d’avanceЯ пришёл немного раньше.
Je te vois, tu fais un pas vers moi...Я тебя вижу, ты делаешь шаг ко мне.