
Перевод текста песни Emmanuel Moire - La vie va savoir
0
0
Перевод песни La vie va savoir от исполнителя Emmanuel Moire
La vie va savoir
Жизнь покажет
Je ne t'ai pas parlé pour aujourd'hui devoir me taireЯ с тобой не заговаривал, потому что сегодня должен молчать,Je ne t'ai pas suivie en attendant d'y voir plus claireЯ за тобой не шел, ожидая более ясного пути,Je ne t'ai pas touchée pour maintenant ne plus le faireЯ тебя не касался, чтобы уже больше этого не делать.
Tu ne m'as pas trouvé pour m'annoncer que l'on se perdТы меня не нашла, чтобы сказать, что всё потеряно,Tu ne m'as pas choisi comme certains font à quoi ça sert ?Ты меня не выбирала, как некоторые, и что вообще это значит?Tu ne m'as pas aimé pour me prouver tout le contraire.Ты меня не любила, чтобы доказать мне это противоречие.
Ne t'en fais pas,Не бойся,Ne t'en fais pasНе бойся,Tu sais je me fous de te croireЗнаешь, мне надоело тебе верить,Si c'est vrai certains soirsДаже если в некоторые вечера все было по-настоящему,Si ça dure tout l'automne,Даже если это длилось всю осень,Ou la vie va savoirВсё одно, жизнь покажет,La vie va savoirЖизнь покажет.
Tu ne m'as pas connu pour m'oublier après l'hiverТы меня не узнала, чтобы забыть после зимы,Je ne t'ai pas séduit pour simplement pouvoir me plaireЯ тебя не соблазнял, лишь бы доставить себе удовольствие,On ne s'est pas guidés pour s'éloigner de la lumièreНас никто не направлял, чтобы мы удалились от света.
Ne t'en fais pas,Не бойся,
Ne t'en fais pasНе бойся,Tu sais je me fous de te croireЗнаешь, мне надоело тебе верить,Si c'est vrai certains soirsДаже если в некоторые вечера все было по-настоящему,Si ça dure tout l'automne,Даже если это длилось всю осень,Ou la vie va savoirВсё одно, жизнь покажет,La vie va savoirЖизнь покажет.
La vie va savoirЖизнь покажет
Ne t'en fais pas,Не бойсяNe t'en fais pasНе бойся
Ne t'en fais pas,Не бойся,Non, ne t'en fais pasНет, не бойся,Tu sais je me fous de te croireЗнаешь, мне надоело тебе верить,Si c'est vrai certains soirsДаже если в некоторые вечера все было по-настоящему,Si ça dure tout l'automne,Даже если это длилось всю осень,Ou la vie va savoirВсё одно, жизнь покажетLa vie va savoirЖизнь покажет
Tu ne m'as pas trouvé pour m'annoncer que l'on se perdТы меня не нашла, чтобы сказать, что всё потеряно,Tu ne m'as pas choisi comme certains font à quoi ça sert ?Ты меня не выбирала, как некоторые, и что вообще это значит?Tu ne m'as pas aimé pour me prouver tout le contraire.Ты меня не любила, чтобы доказать мне это противоречие.
Ne t'en fais pas,Не бойся,Ne t'en fais pasНе бойся,Tu sais je me fous de te croireЗнаешь, мне надоело тебе верить,Si c'est vrai certains soirsДаже если в некоторые вечера все было по-настоящему,Si ça dure tout l'automne,Даже если это длилось всю осень,Ou la vie va savoirВсё одно, жизнь покажет,La vie va savoirЖизнь покажет.
Tu ne m'as pas connu pour m'oublier après l'hiverТы меня не узнала, чтобы забыть после зимы,Je ne t'ai pas séduit pour simplement pouvoir me plaireЯ тебя не соблазнял, лишь бы доставить себе удовольствие,
Реклама
Ne t'en fais pas,Не бойся,
Ne t'en fais pasНе бойся,Tu sais je me fous de te croireЗнаешь, мне надоело тебе верить,Si c'est vrai certains soirsДаже если в некоторые вечера все было по-настоящему,Si ça dure tout l'automne,Даже если это длилось всю осень,Ou la vie va savoirВсё одно, жизнь покажет,La vie va savoirЖизнь покажет.
La vie va savoirЖизнь покажет
Ne t'en fais pas,Не бойсяNe t'en fais pasНе бойся
Ne t'en fais pas,Не бойся,Non, ne t'en fais pasНет, не бойся,Tu sais je me fous de te croireЗнаешь, мне надоело тебе верить,Si c'est vrai certains soirsДаже если в некоторые вечера все было по-настоящему,Si ça dure tout l'automne,Даже если это длилось всю осень,Ou la vie va savoirВсё одно, жизнь покажетLa vie va savoirЖизнь покажет