
Перевод текста песни Emmanuel Moire - Ne s'aimer que la nuit
0
0
Перевод песни Ne s'aimer que la nuit от исполнителя Emmanuel Moire
Ne s'aimer que la nuit
Любить друг друга лишь одну ночь
Je te vois, je te vois mais nous sommes deux étrangersЯ вижу тебя, вижу тебя, но мы — лишь два незнакомца,Tu me vois, tu me vois et c'est comme si on parlaitТы видишь меня, и кажется, будто мы уже разговаривали.
Je demande, je demande ton prénom aux invitésЯ спрашиваю твоё имя у гостей,Je m'avance, je m'avance et nos mains peuvent se toucherЯ подхожу ближе, и наши руки могут соприкоснуться.
Elles se touchent avant de se lâcherМоя рука касается твоей и выпускает её,Et nos bouches ne font que regarderА наши губы обращены друг к другу,On attend, on attend tout à l'heureМы ждем, сейчас мы ждем...
On pourrait faire l'amourМы могли бы заняться любовью,Mais l'amour c'est fait de quoi ?Но из чего сделана эта любовь?On peut se faire la courМы могли бы поухаживать друг за другомEt finir chez toi chez moiИ приехать к тебе или ко мне.Tu pourrais même dire que tu m'aimesТы можешь даже сказать, что любишь меня,On peut aussi ne s'aimer que la nuitМы могли бы также любить друг друга лишь одну ночь.
Tu me dis, tu me dis que dehors on peut parlerТы говоришь мне, что мы можем поговорить снаружи,Je te suis, je te suis c'est d'accord pour t'embrasserЯ иду за тобой, и я согласен тебя поцеловать,On s'embrasse avant de s'enlacerМы целуемся, затем обнимаем друг друга,on s'enlace avant de continuerПрежде чем продолжим.Maintenant, maintenant que c'est l'heureСейчас как раз самое время.
On pourrait faire l'amourМы могли бы заняться любовью,Mais l'amour c'est fait de quoi ?Но из чего сделана эта любовь?On peut se faire la courМы могли бы поухаживать друг за другомEt finir chez toi chez moiИ приехать к тебе или ко мне.Tu pourrais même dire que tu m'aimesТы можешь даже сказать, что любишь меня,On peut aussi ne s'aimer que la nuitМы могли бы также любить друг друга лишь одну ночь.
Laissons faire le jourПусть наступит утро,Il nous dira en retourВзамен оно нам скажет,Après la nuitКогда закончится ночь,Si c'est de l'amourЛюбовь ли это,Si c'est bien à notre tourНастал ли наш черед,Après la nuitКогда закончится ночь.
Tu es là, je suis là et nous sommes deux étrangersТы здесь, я здесь, и мы — лишь два незнакомца,Deux étrangersДва незнакомца.
On pourrait faire l'amourМы могли бы заняться любовью,Mais l'amour c'est fait de quoi ?Но из чего сделана эта любовь?On peut se faire la courМы могли бы поухаживать друг за другомEt finir chez toi chez moiИ приехать к тебе или ко мне.Tu pourrais même dire que tu m'aimesТы можешь даже сказать, что любишь меня,On peut aussi ne s'aimer que la nuitМы могли бы также любить друг друга лишь одну ночь.
Je demande, je demande ton prénom aux invitésЯ спрашиваю твоё имя у гостей,Je m'avance, je m'avance et nos mains peuvent se toucherЯ подхожу ближе, и наши руки могут соприкоснуться.
Elles se touchent avant de se lâcherМоя рука касается твоей и выпускает её,Et nos bouches ne font que regarderА наши губы обращены друг к другу,On attend, on attend tout à l'heureМы ждем, сейчас мы ждем...
On pourrait faire l'amourМы могли бы заняться любовью,Mais l'amour c'est fait de quoi ?Но из чего сделана эта любовь?On peut se faire la courМы могли бы поухаживать друг за другомEt finir chez toi chez moiИ приехать к тебе или ко мне.Tu pourrais même dire que tu m'aimesТы можешь даже сказать, что любишь меня,On peut aussi ne s'aimer que la nuitМы могли бы также любить друг друга лишь одну ночь.
Tu me dis, tu me dis que dehors on peut parlerТы говоришь мне, что мы можем поговорить снаружи,
Реклама
On pourrait faire l'amourМы могли бы заняться любовью,Mais l'amour c'est fait de quoi ?Но из чего сделана эта любовь?On peut se faire la courМы могли бы поухаживать друг за другомEt finir chez toi chez moiИ приехать к тебе или ко мне.Tu pourrais même dire que tu m'aimesТы можешь даже сказать, что любишь меня,On peut aussi ne s'aimer que la nuitМы могли бы также любить друг друга лишь одну ночь.
Laissons faire le jourПусть наступит утро,Il nous dira en retourВзамен оно нам скажет,Après la nuitКогда закончится ночь,Si c'est de l'amourЛюбовь ли это,Si c'est bien à notre tourНастал ли наш черед,Après la nuitКогда закончится ночь.
Tu es là, je suis là et nous sommes deux étrangersТы здесь, я здесь, и мы — лишь два незнакомца,Deux étrangersДва незнакомца.
On pourrait faire l'amourМы могли бы заняться любовью,Mais l'amour c'est fait de quoi ?Но из чего сделана эта любовь?On peut se faire la courМы могли бы поухаживать друг за другомEt finir chez toi chez moiИ приехать к тебе или ко мне.Tu pourrais même dire que tu m'aimesТы можешь даже сказать, что любишь меня,On peut aussi ne s'aimer que la nuitМы могли бы также любить друг друга лишь одну ночь.