Главная » Перевод песен » Немецкие » Emma Marrone - Occhi profondi
Emma Marrone - Occhi profondi

Перевод текста песни Emma Marrone - Occhi profondi

0
0

Перевод песни Occhi profondi от исполнителя Emma Marrone

Occhi profondi

Бездонные глаза

Servirebbe avere occhi profondi, grandiВот бы мне бездонные глаза, огромные глаза,Come due pozzi neriКак два чёрных колодца,Per buttarci dentro quello che vediЧтобы утопить в них всё на свете,E pure l'amore che non cediДаже любовь, от которой ты не можешьServirebbe avere gli occhi profondiотступиться.Per imprigionare la tua assenzaВот бы мне бездонные глаза,Non lasciarla mai venire fuoriЧтобы утопить в них тяжесть жизни без тебя,Perché non diventi dipendenzaЧтобы больше не всплывала,
Чтобы не зависеть от тебя...È più bella questa città quando sale la lunaMentre dormono tutti giàЭтот город красивее при лунном свете,Tutti tranne meКогда все спят,Tutti tranne meВсе, кроме меня,
Все, кроме меня.Io mi scordo di dimenticartiNon ho mai avuto occhi profondiЯ позабыла тебя забыть,Sei negli occhi e via da lì non scendiУ меня никогда не было бездонных глаз,Come fai tu lo saiТы навсегда в моих глазах,
Реклама
A restare in equilibrio e non cadere maiКак тебе это удаётся?
Балансировать, никогда не срываясь.Questo vento che mi punge la pelleSembra una carezza veloceВетер, обжигающий кожуIo vorrei avere gli occhi profondi e larghiКажется мимолётной лаской.Che ci si perde il mondoКак бы я хотела огромные бездонные глаза,Per avere la certezza che presto o tardiЧтобы утопить в них весь мир,Succeda per davveroЧтобы не сомневаться,
Что рано или поздно так и будет...È più bella questa città quando sale la lunaMentre dormono tutti giàЭтот город красивее при лунном свете,Tutti tranne meКогда все спят,
Все, кроме меня,Io mi scordo di dimenticartiNon ho mai avuto occhi profondiЯ позабыла тебя забыть,Sei negli occhi e via da lì non scendiУ меня никогда не было бездонных глаз,Come fai tu lo saiТы навсегда в моих глазах,A restarmi addosso se non ci sei maiКак тебе это удаётся?
Нет от тебя спасенья, хоть тебя и нет рядом.Ti ho visto odiare l'amoreFare la guerra alle stelleЯ видела, как ты ненавидишь любовь,Sognare senza pudore, finalmente poiВоюешь со звёздами,DormireМечтаешь, не ведая стыда, потом наконецIo ti ho coperto le spalleЗасыпаешь,Scoprendo tutto il mio cuoreЯ укрываю тебя,Ma un sogno non si può rifareОголяя своё сердце,
Но сон не повторится.Io mi scordo di dimenticarti(dimenticarti, dimenticarti)Я позабыла тебя забыть,(Sei, sei, sei) Sei negli occhi e via da lì non scendi (non scendi)(Тебя забыть, тебя забыть)Come fai tu lo sai a restare in equilibrio...(Ты, ты, ты) ты навсегда в моих глазах (навсегда),
Как тебе это удаётся? Балансировать...Non ricordo di non ricordartiSei negli occhi e via da lì non scendiНе помню, чтоб я тебя забывалаInseparabili ma separatiТы навсегда в моих глазах,
Неразлучные в разлуке.Come fai tu lo sai a restare in superficieE non sprofondi maiКак тебе это удаётся?E non sprofondi maiВсё всплывать и всплывать,Всплывать и всплывать...