Главная » Перевод песен » Немецкие » Emma Shapplin - L'absolu
Emma Shapplin - L'absolu

Перевод текста песни Emma Shapplin - L'absolu

0
0

Перевод песни L'absolu от исполнителя Emma Shapplin

L'absolu

Идеал

Un destrier battuПобитый коньÉcume dans la plaineВ ярости мечется по равнине.Il va, il ne sait plus...Он скачет, он больше не знает...Contre ses flancs de peines lassesВдоль его израненных боковFlottent ses rênesРазвеваются поводья,Flottent ses rênesРазвеваются его поводья...
Grisé, n'a pas d'passageОпьяненный, он не видит пути дальше.Ô tant de dévotion!О, сколько преданности!Il étire ses rouagesОн напрягает свои мышцыJusqu'à la déraisonДо потемнения в глазах.Ô las, si las.Но увы, напрасно.
Et siffleИ свистит,Siffle le ventСвистит ветер,Siffle le vent du soirНочной ветер.Et siffleСвистит,Siffle le ventСвистит ветер,
Реклама
Siffle le ventСвистит ветер...
Mon destrier battuМой боевой конь,Nous étions fiers, alorsМы все же были гордыми,Inconscients, orgueilleuxБезрассудными, отважными,Et nous bravions la mortИ мы бросали вызов смерти.La mortСмерти...
Sentirai-je demainПочувствую ли я когда-нибудь снова,Ta charpente anguleuseКак твоя неспокойная плотьFaire chavirer mes reinsВолнует мою кровь,Par les sentes poudreusesКогда мы несемся пыльными тропами?Ô toi! Ô toi!О, ты! Ты...
Et siffleИ свистит,Siffle le ventСвистит ветер,Siffle le vent du soirНочной ветер.Et siffleСвистит,Siffle le ventСвистит ветер,Siffle le ventСвистит ветер...
Sémaphore sulfureuxСернистые огниÉclaire ma nuit, la moireОсвещают мою ночь.De tes flancs bleusГолубые проблески твоего тела —C'est l'ÉspoirЭто Надежда.Ô toi! Ô toi!О, ты! Ты...«Tu es mon cheval noir,«Ты мой вороной конь,J'étais ton serpent jaune»Я была твоей песочной змеей1»Siffle le ventСвистит ветер...
Et siffle le ventИ свистит,Siffle le ventСвистит ветер,Siffle le vent du soirНочной ветер.Et siffleСвистит,Siffle le ventСвистит ветер,Siffle le ventСвистит ветер...
Mon destrier battuМой боевой конь,Je t'aimais bien sauvageЯ любила в тебе дикаря,À dompter l'inconnuЯ укротила его,Ai-je perdu ton sillage?А теперь, неужели я потеряла твой след?Ton sillageТвой след...Grisée et comme en rageОпьяненная, словно в ярости,Je quêtais l'absolu...Я отчаянно искала идеал...NaufrageНапрасно.
Et siffleИ свистит,Siffle le ventСвистит ветер,Siffle le vent du soirНочной ветер.Et siffleСвистит,Siffle le ventСвистит ветер,Siffle le ventСвистит ветер...