Перевод текста песни Encanto - All of you
0
0
Перевод песни All of you от исполнителя Encanto
All of you
Все вы
Mirabel:Мирабель:Look at this homeПосмотрите на этот дом.We need a new foundationНам нужен новый фундамент.It may seem hopeless but we'll get by just fineМожет казаться, что всё безнадёжно, но мы справимся.Look at this family, a glowing constellationПосмотрите на эту семью, сияющее созвездие,So full of stars and everybody wants to shineПолное звёзд, и все хотят сверкать.
But the stars don't shine, they burnНо звёзды не сверкают, они горят,And the constellations shiftА созвездия движутся.I think it's time you learnЯ думаю, время понять:You're more than just your giftТы больше, чем твой дар.
Alma:Альма:And I'm sorry I held on too tightА мне жаль, что я слишком крепко держала вас.Just so afraid I'd lose you tooЯ просто так боюсь, что потеряю и вас.The miracle is not some magic that you've gotЧудо — это не какое-то волшебство, что есть в вас.The miracle is you, not some gift, just youЧудо — это ты, не какой-то дар, просто ты.The miracle is youЧудо — это вы.
Both:Вместе:All of you, all of youВсе вы, все вы.
Camilo:Камило:Okay, so we gonna talk about Bruno?Окей, а теперь мы поговорим о Бруно?
Antonio:Антонио:That's BrunoЭто Бруно.
Bruno:Бруно:Yeah, there's a lot to say about BrunoДа, много что можно сказать о Бруно...I'll start, okayЯ начну!
Pepa, I'm sorry 'bout your wedding,Пепа, прости меня за свою свадьбу,didn't mean to be upsettingя не хотел никого расстраивать.That wasn't a prophecy, I could just see you were sweatingЭто не было пророчеством: я просто увидел, что ты вспотела.And I wanted you to know that your bro loves you soИ я хотел, чтобы ты знала, что твой брат очень тебя любит.Let it in, let it out, let it rain,Впусти, выпусти, пусть идёт дождь,let it snow, let it goпусть идёт снег, отпусти и забудь 1
Félix:Феликс:That's what I'm always saying, broЭто то, что я всегда говорю, братан.
Bruno:Бруно:Got a lotta 'pologies I got to sayЯ должен принести много извинений.
Julieta:Джульетта:HeyЭй...
Bruno:Бруно:Uh–Э-э...
Julieta:Джульетта:We're just happy that you're here, okay?Мы просто счастливы, что ты здесь, окей?
Bruno:Бруно:But–Но...
Pepa:Пепа:Come into the lightВыйди на свет.
Agustín:Августин:The triplets all reuniteТройняшки воссоединяются.
Julieta:Джульетта:And no matter what happensИ, что бы ни случилось...
Pepa & Julieta:Пепа и Джульетта:We're gonna find our wayМы найдём наш путь.
Dolores:Долорес:Yo, I knew he never left, I heard him every dayЙоу, я знала, что он никогда не уходил, я слышала его каждый день.
Townsfolk:Горожане:Oh, oh, oh, ohОу, оу, оу, оу.
Alma:Альма:What's that sound?Что это за звук?
Townsfolk:Горожане:Oh, ohОу, оу.
Antonio:Антонио:I think it's everyone in townЯ думаю, это все в городе.
Townsfolk:Горожане:Hey!Эй!Lay down your load (Lay down your load)Сложите свой груз (сложите свой груз)We are only down the road (We are only down the road)Мы находимся вниз по улице (мы находимся вниз по улице)We have no gifts, but we are manyУ нас нет даров, но нас много,And we'll do anything for youИ мы сделаем для вас что угодно.
Isabela:Изабелла:It's a dream when we work as a team (All of you, all of you)Это мечта: мы работаем как одна команда (все вы, все вы)You're so strongТы так сильна.
Luisa:Луиза:Yeah, but sometimes I cry (All of you, all of you)Да, но иногда я плачу (все вы, все вы).
Isabela & Mirabel:Изабелла и Мирабель:So do IИ я тоже.
Luisa:Луиза:I may not be as strong but I'm getting wiserЯ, может, не так сильна, как раньше, но я становлюсь умнее.
Isabela:Изабелла:Yeah, I need sunlight and fertilizerДа, мне нужны солнечный свет и удобрения.C'mon, let's plant something newДавай, пойдём посадим что-нибудь новоеand watch it flyи посмотрим, как оно взмывает вверх
All 3:Втроём:Straight up to the skyПрямо в небеса.
All 3 & Dolores:Они трое и Долорес:Let's goПойдём!
All 3:Втроём:The stars don't shine, they burnНо звёзды не сверкают, они горят,The constellations glowА созвездия движутся.The seasons change in turnСезоны сменяют друг друга.
Julieta:Джульетта:Would you watch our little girl grow?Посмотри, как растёт наша маленькая девочка.
Agustín:Августин:She takes after youОна вся в тебя.
Mirabel:Мирабель:Hey Mariano, why so blue?Эй, Мариано, почему так печален?
Mariano:Мариано:I just have so much love insideУ меня внутри так много любви.
Mirabel:Мирабель:Y'know, I've got this cousin tooЗнаешь, у меня есть кузина.Have you met Dolores?Ты знаком с Долорес?
Dolores:Долорес:Okay, I'll take it from here, goodbyeХорошо, дальше я сама, пока!You talk so loudТак говоришь очень громко.You take care of your mother and you make her proudТы заботишься о своей матери, она тобой гордится.You write your own poetry every night when you go to sleepТы каждую ночь пишешь стихи, прежде чем лечь спать.And I'm seizing the moment, so would you wake up and notice me?И я ловлю момент, так что проснись и обрати на меня внимание.
Mariano:Мариано:Dolores, I see youДолорес, я вижу тебя.
Dolores:Долорес:And I hear youА я тебя слышу.
Isabela & Mirabel:Изабелла и Мирабель:Yes!Да!
Townsfolk:Горожане:All of you, all of youВсе вы, все вы.
Mariano:Мариано:Let's get marriedДавай поженимся!
Dolores:Долорес:Slow downПомедленнее.
Townsfolk:Горожане:All of you, all of youВсе вы, все вы.
Mirabel:Мирабель:Home sweet homeДом, милый дом.I like the new foundationМне нравится новый фундамент.
Alma:Альма:It isn't perfectОн не идеален.
Mirabel:Мирабель:Neither are weМы тоже.
Alma:Альма:That's trueЭто правда.Just one more thing, before the celebrationЕщё одно, прежде чем праздновать...
Mirabel:Мирабель:What?Что именно?
Bruno:Бруно:We need a doorknobНам нужна дверная ручка.
Antonio:Антонио:We made this one for youМы сделали эту для тебя.
Camilo, Dolores, Félix & Pepa:Камило, Долорес, Феликс и Пепа:We see how bright you burnМы видим, как ярко ты горишь.
Luisa & Isabela:Луиза и Изабелла:We see how brave you've beenМы видим, насколько ты храбра.
Julieta & Agustín:Джульетта и Августин:Now, see yourself in turnТеперь посмотри на себя.
Bruno:Бруно:You're the real gift, kid, let us inТы настоящий дар, малыш, впусти нас.
Alma:Альма:Open your eyesОткрой свои глаза.Abre los ojosAbre los ojos 2What do you see?Что ты видишь?
Mirabel:Мирабель:I see meЯ вижу себя.All of meВсю себя...
But the stars don't shine, they burnНо звёзды не сверкают, они горят,And the constellations shiftА созвездия движутся.I think it's time you learnЯ думаю, время понять:You're more than just your giftТы больше, чем твой дар.
Alma:Альма:And I'm sorry I held on too tightА мне жаль, что я слишком крепко держала вас.Just so afraid I'd lose you tooЯ просто так боюсь, что потеряю и вас.The miracle is not some magic that you've gotЧудо — это не какое-то волшебство, что есть в вас.The miracle is you, not some gift, just youЧудо — это ты, не какой-то дар, просто ты.The miracle is youЧудо — это вы.
Реклама
Both:Вместе:All of you, all of youВсе вы, все вы.
Camilo:Камило:Okay, so we gonna talk about Bruno?Окей, а теперь мы поговорим о Бруно?
Antonio:Антонио:That's BrunoЭто Бруно.
Bruno:Бруно:Yeah, there's a lot to say about BrunoДа, много что можно сказать о Бруно...I'll start, okayЯ начну!
Pepa, I'm sorry 'bout your wedding,Пепа, прости меня за свою свадьбу,didn't mean to be upsettingя не хотел никого расстраивать.That wasn't a prophecy, I could just see you were sweatingЭто не было пророчеством: я просто увидел, что ты вспотела.And I wanted you to know that your bro loves you soИ я хотел, чтобы ты знала, что твой брат очень тебя любит.Let it in, let it out, let it rain,Впусти, выпусти, пусть идёт дождь,let it snow, let it goпусть идёт снег, отпусти и забудь 1
Félix:Феликс:That's what I'm always saying, broЭто то, что я всегда говорю, братан.
Bruno:Бруно:Got a lotta 'pologies I got to sayЯ должен принести много извинений.
Julieta:Джульетта:HeyЭй...
Bruno:Бруно:Uh–Э-э...
Julieta:Джульетта:We're just happy that you're here, okay?Мы просто счастливы, что ты здесь, окей?
Bruno:Бруно:But–Но...
Pepa:Пепа:Come into the lightВыйди на свет.
Agustín:Августин:The triplets all reuniteТройняшки воссоединяются.
Julieta:Джульетта:And no matter what happensИ, что бы ни случилось...
Pepa & Julieta:Пепа и Джульетта:We're gonna find our wayМы найдём наш путь.
Dolores:Долорес:Yo, I knew he never left, I heard him every dayЙоу, я знала, что он никогда не уходил, я слышала его каждый день.
Townsfolk:Горожане:Oh, oh, oh, ohОу, оу, оу, оу.
Alma:Альма:What's that sound?Что это за звук?
Townsfolk:Горожане:Oh, ohОу, оу.
Antonio:Антонио:I think it's everyone in townЯ думаю, это все в городе.
Townsfolk:Горожане:Hey!Эй!Lay down your load (Lay down your load)Сложите свой груз (сложите свой груз)We are only down the road (We are only down the road)Мы находимся вниз по улице (мы находимся вниз по улице)We have no gifts, but we are manyУ нас нет даров, но нас много,And we'll do anything for youИ мы сделаем для вас что угодно.
Isabela:Изабелла:It's a dream when we work as a team (All of you, all of you)Это мечта: мы работаем как одна команда (все вы, все вы)You're so strongТы так сильна.
Luisa:Луиза:Yeah, but sometimes I cry (All of you, all of you)Да, но иногда я плачу (все вы, все вы).
Isabela & Mirabel:Изабелла и Мирабель:So do IИ я тоже.
Luisa:Луиза:I may not be as strong but I'm getting wiserЯ, может, не так сильна, как раньше, но я становлюсь умнее.
Isabela:Изабелла:Yeah, I need sunlight and fertilizerДа, мне нужны солнечный свет и удобрения.C'mon, let's plant something newДавай, пойдём посадим что-нибудь новоеand watch it flyи посмотрим, как оно взмывает вверх
All 3:Втроём:Straight up to the skyПрямо в небеса.
All 3 & Dolores:Они трое и Долорес:Let's goПойдём!
All 3:Втроём:The stars don't shine, they burnНо звёзды не сверкают, они горят,The constellations glowА созвездия движутся.The seasons change in turnСезоны сменяют друг друга.
Julieta:Джульетта:Would you watch our little girl grow?Посмотри, как растёт наша маленькая девочка.
Agustín:Августин:She takes after youОна вся в тебя.
Mirabel:Мирабель:Hey Mariano, why so blue?Эй, Мариано, почему так печален?
Mariano:Мариано:I just have so much love insideУ меня внутри так много любви.
Mirabel:Мирабель:Y'know, I've got this cousin tooЗнаешь, у меня есть кузина.Have you met Dolores?Ты знаком с Долорес?
Dolores:Долорес:Okay, I'll take it from here, goodbyeХорошо, дальше я сама, пока!You talk so loudТак говоришь очень громко.You take care of your mother and you make her proudТы заботишься о своей матери, она тобой гордится.You write your own poetry every night when you go to sleepТы каждую ночь пишешь стихи, прежде чем лечь спать.And I'm seizing the moment, so would you wake up and notice me?И я ловлю момент, так что проснись и обрати на меня внимание.
Mariano:Мариано:Dolores, I see youДолорес, я вижу тебя.
Dolores:Долорес:And I hear youА я тебя слышу.
Isabela & Mirabel:Изабелла и Мирабель:Yes!Да!
Townsfolk:Горожане:All of you, all of youВсе вы, все вы.
Mariano:Мариано:Let's get marriedДавай поженимся!
Dolores:Долорес:Slow downПомедленнее.
Townsfolk:Горожане:All of you, all of youВсе вы, все вы.
Mirabel:Мирабель:Home sweet homeДом, милый дом.I like the new foundationМне нравится новый фундамент.
Alma:Альма:It isn't perfectОн не идеален.
Mirabel:Мирабель:Neither are weМы тоже.
Alma:Альма:That's trueЭто правда.Just one more thing, before the celebrationЕщё одно, прежде чем праздновать...
Mirabel:Мирабель:What?Что именно?
Bruno:Бруно:We need a doorknobНам нужна дверная ручка.
Antonio:Антонио:We made this one for youМы сделали эту для тебя.
Camilo, Dolores, Félix & Pepa:Камило, Долорес, Феликс и Пепа:We see how bright you burnМы видим, как ярко ты горишь.
Luisa & Isabela:Луиза и Изабелла:We see how brave you've beenМы видим, насколько ты храбра.
Julieta & Agustín:Джульетта и Августин:Now, see yourself in turnТеперь посмотри на себя.
Bruno:Бруно:You're the real gift, kid, let us inТы настоящий дар, малыш, впусти нас.
Alma:Альма:Open your eyesОткрой свои глаза.Abre los ojosAbre los ojos 2What do you see?Что ты видишь?
Mirabel:Мирабель:I see meЯ вижу себя.All of meВсю себя...