Перевод текста песни Mantus - Es regnet Blut
0
0
Перевод песни Es regnet Blut от исполнителя Mantus
Es regnet Blut
Кровавый дождь
Ein dunkler Schlamm fließt unter meiner HautТёмная муть течёт под моей кожейAus Dreck und Kot, der jeden Glanz mir raubtИз грязи и нечистот, что лишают меня блеска.Da ist rein gar nichts was mich göttlich machtТам ровным счётом ничего, что меня обожествляет,Ein feuchter Traum in einer dunklen NachtСырой сон в тёмную ночь.
Und was bleibt von dir, Mensch?А что остаётся от тебя, человек?Einsamkeit und ein Stolz, der bald zerbrichtОдиночество и гордость, которая вскоре подавляется,Offenbart Hässlichkeit, eingebrannt in deinem GesichtВскрывается уродство, выжжено на твоём лицеJedes Wort, das du sprichstКаждое слово, которое ты говоришьund was du für Edel hältstИ которое сдерживаешь ради благородства,Macht mich krank, macht mich schwachДелает меня больным, делает меня слабымund vergiftet diese WeltИ отравляет этот мир.
Ich ritze mir ins Fleisch, die Zeit in mir entweichtЯ царапаю свою плоть, моё время утекает,Ich werde stark sein, bis zum letzten AtemzugЯ буду сильным до самого последнего вдоха.Sind wir die Schändlichkeit, der Makel MenschlichkeitЕсли мы — мерзость, то порок — человечностьUnd nicht viel mehr als Arroganz und SelbstbetrugИ не что иное, как высокомерие и самообман.
Es regnet BlutКровавый дождь
Mit schweren Gesten zwischen Geist und WahnТяжкими жестами среди разума и бредаDie letzten Führer haben ihr Werk getanПоследние вожди сделали своё дело.Ich wasch behutsam meine Wunden ausЯ омываю бережно свои раныUnd baue mir ein neues GotteshausИ строю себе новую церковь.
Und was bleibt von dir, Mensch?А что остаётся от тебя, человек?Sterblichkeit und die Angst, allein zu seinСмертность и страх быть одиноким.Kann ein Traum, ein Gebet von Dämonen dich befreien?Может ли сон, молитва о демонах освободить тебя?Du bist alt, du bist schwach,Ты стар, ты слаб,trägst die Furcht in deinem GesichtНесёшь страх на своём лице,Tief im Sumpf der Moral wartet schon dein UngerichtГлубоко в болоте морали ждёт уже твоё оправдание.
Und was bleibt von dir, Mensch?А что остаётся от тебя, человек?Einsamkeit und ein Stolz, der bald zerbrichtОдиночество и гордость, которая вскоре подавляется,Offenbart Hässlichkeit, eingebrannt in deinem GesichtВскрывается уродство, выжжено на твоём лицеJedes Wort, das du sprichstКаждое слово, которое ты говоришьund was du für Edel hältstИ которое сдерживаешь ради благородства,Macht mich krank, macht mich schwachДелает меня больным, делает меня слабымund vergiftet diese WeltИ отравляет этот мир.
Ich ritze mir ins Fleisch, die Zeit in mir entweichtЯ царапаю свою плоть, моё время утекает,Ich werde stark sein, bis zum letzten AtemzugЯ буду сильным до самого последнего вдоха.Sind wir die Schändlichkeit, der Makel MenschlichkeitЕсли мы — мерзость, то порок — человечностьUnd nicht viel mehr als Arroganz und SelbstbetrugИ не что иное, как высокомерие и самообман.
Реклама
Mit schweren Gesten zwischen Geist und WahnТяжкими жестами среди разума и бредаDie letzten Führer haben ihr Werk getanПоследние вожди сделали своё дело.Ich wasch behutsam meine Wunden ausЯ омываю бережно свои раныUnd baue mir ein neues GotteshausИ строю себе новую церковь.
Und was bleibt von dir, Mensch?А что остаётся от тебя, человек?Sterblichkeit und die Angst, allein zu seinСмертность и страх быть одиноким.Kann ein Traum, ein Gebet von Dämonen dich befreien?Может ли сон, молитва о демонах освободить тебя?Du bist alt, du bist schwach,Ты стар, ты слаб,trägst die Furcht in deinem GesichtНесёшь страх на своём лице,Tief im Sumpf der Moral wartet schon dein UngerichtГлубоко в болоте морали ждёт уже твоё оправдание.