
Перевод текста песни Mantus - Stille Gesänge
0
0
Перевод песни Stille Gesänge от исполнителя Mantus
Stille Gesänge
Тихие напевы
Mein Blick verliert sich in stählerner SchwärzeМой взгляд теряется в стальной чернотеund die Sterne prasseln vom Himmel herab,И звезды падают с неба дождём,das Chaos hat keinen Ursprung.Хаос не имеет источника.
Ein sanfter Nebel umhüllt die GedankenНежный туман окутывает мыслиund vielleicht ist das Raunen aus der Tiefe,и может, этот шепот из глубин —nur das leise Rauschen des Weltalls.просто тихий шелест космоса.
Wer sprach in seinem Wahn von Freiheit,Кто говорил в своей иллюзии свободы,eine stolzer Ritter sitzt hoch zu Rossчто гордый рыцарь задирает нос1und ein Mensch leugnet sich selbst.и человек отрицает сам себя.
Das eiskalte Licht der tausend Gefahren,Ледяной свет тысячи опасностей,wir sind die eigene Idee in einer gestaltlosen Weltмы — это наша собственная идея в бесформенном миреund nicht mehr als ewiger Widerspruch.и не более, чем вечное противоречие.
Ich kenne den Schmerz und lasse mich gleiten,Я знаю боль и позволяю себе скользить,bin der einzelne Funke zwischen zwei Nächten,я — единственная искра между двумя ночами,unfassbare Größe verschlingt das Leben.Непостижимое величие поглощает жизнь.
Schon höre ich sie, die stillen GesängeЯ уже слышу их, тихие напевы,und sie flüstern Sehnsucht mir ins Ohr.и они шепчут тоску мне на ухо.
Ein sanfter Nebel umhüllt die GedankenНежный туман окутывает мыслиund vielleicht ist das Raunen aus der Tiefe,и может, этот шепот из глубин —nur das leise Rauschen des Weltalls.просто тихий шелест космоса.
Wer sprach in seinem Wahn von Freiheit,Кто говорил в своей иллюзии свободы,eine stolzer Ritter sitzt hoch zu Rossчто гордый рыцарь задирает нос1und ein Mensch leugnet sich selbst.и человек отрицает сам себя.
Das eiskalte Licht der tausend Gefahren,Ледяной свет тысячи опасностей,wir sind die eigene Idee in einer gestaltlosen Weltмы — это наша собственная идея в бесформенном миреund nicht mehr als ewiger Widerspruch.и не более, чем вечное противоречие.
Ich kenne den Schmerz und lasse mich gleiten,Я знаю боль и позволяю себе скользить,bin der einzelne Funke zwischen zwei Nächten,я — единственная искра между двумя ночами,
Реклама
Schon höre ich sie, die stillen GesängeЯ уже слышу их, тихие напевы,und sie flüstern Sehnsucht mir ins Ohr.и они шепчут тоску мне на ухо.