Главная » Перевод песен » Английские » Manuel Carrasco - Detrás de ti, detrás de mí
Manuel Carrasco - Detrás de ti, detrás de mí

Перевод текста песни Manuel Carrasco - Detrás de ti, detrás de mí

0
0

Перевод песни Detrás de ti, detrás de mí от исполнителя Manuel Carrasco

Detrás de ti, detrás de mí

После тебя, после меня

Es verdad,Это правда.Puede ser que no haya más camino por andar,Может быть, у нас больше нет дороги, по которой идти.Inventar para qué,Зачем опять создавать?Es dificil reinventar cuando se fue,Трудно заново что-то создать, когда оно уже ушло.El final no se ve y sin embargo el horizonte más se alejaКонца не видно, и линия горизонта всё больше отдаляется.Es el mismo sin sentidoМы стоим на ногах,Que nos mantiene rotos, pero en pieНо мы разбиты из-за всё того же ощущения бессмысленности.
Mentira, no hay manual de instrucciones,Ложь! Нет никакого учебника с указаниями.Respira, nos ganan las decepciones,Дыши глубже! Разочарование берёт верх над нами.Socorro, es el grito que nos llama de prontoНа помощь! Этот крик скоро раздастся.
Detrás de ti, detrás de todo,После тебя, после всего, что было,Detrás de mí, detrás de ti, nuestras caricias,После меня, после тебя, после наших ласок,Como se puede compartir sin destruir,Как можно жить вместе, ничего не разрушив?Como se olvidaКак обо всём забыть?
Escapar sin huir,Сбежать, не убегая —
Реклама
El remedio más absurdo que compré,Это самое глупое средство, которое я изобрёл.No te puedo seguir,Я не могу следовать за тобой.Ponme a prueba, soledad, estoy aquíЯ здесь, одиночество, испытай меня!Si me engaño,Если я обману себя,Quizas, tengo un día más para seguir viviendoМожет быть, у меня будет ещё один день, чтобы пожить,O para seguir muriendo en este abismoИли продолжить умирать в этой пропасти,Viéndonos llorarВидя, как мы оба плачем.
Mentira, no hay manual de instrucciones,Ложь! Нет никакого учебника с указаниями.Respira, nos ganan las decepciones,Дыши глубже! Разочарование берёт верх над нами.Socorro, es el grito que nos llama de prontoНа помощь! Этот крик скоро раздастся.
Detrás de ti, detrás de todo,После тебя, после всего, что было,Detrás de mí, detrás de ti, nuestras caricias,После меня, после тебя, после наших ласок,Como se puede compartir sin destruir,Как можно жить вместе, ничего не разрушив?Como se olvidaКак обо всём забыть?
Todo se nos va,Наша история заканчивается.Los dos buscando más allá,Мы оба ищем свою дальнейшую судьбу.En cada noche llorarán nuestros recuerdos,Каждую ночь мы будем оплакивать свои воспоминания.Cada corazón detrás del otro se marchóНаши сердца остались привязаны друг к другу.No tienen culpaОни не виноваты,Que este amor de pena se esté muriendoЧто мы умираем от боли...
Detrás de ti, detrás de todo,После тебя, после всего, что было,Detrás de mí, detrás de ti, nuestras caricias,После меня, после тебя, после наших ласок,Como se puede compartir sin destruir,Как можно жить вместе, ничего не разрушив?Como se olvidaКак обо всём забыть?
Detrás de ti…После тебя...