
Перевод текста песни Manuel Carrasco - Ya no tengas miedo
0
0
Перевод песни Ya no tengas miedo от исполнителя Manuel Carrasco
Ya no tengas miedo
Не бойся
Ya me di cuenta, seré sincero, Теперь мне всё ясно, буду говорить начистоту —Estuve sordo, estuve ciego, Я был глух, я был слеп, La bruma me apartó y pronto me alejé, Мысли путались, и я вскоре отдалился от тебя,Me importas tanto, tanto te debo. Но ты очень важна для меня, я стольким тебе обязан.
Jardín de la desolación regado por la incomprensión, Сад отчаяния, поливаемый недопониманием, Pides auxilio sin voz, Ты молча просишь помощи. Toma mi culpa, mi verdad, toma mis ganas de luchar, Вот тебе моё раскаяние, моя правда, желание бороться, Dame el problema, mi amor Отдай мне все проблемы, любовь моя...
Ya no tengas miedo, todo fue un mal sueño, Не бойся, всё это было плохим сном, Siempre te voy a cuidar. Я всегда буду о тебе заботиться. Me agarraré fuerte y que el mundo espere Я буду сильным, и пусть весь мир ждёт,Lo que tenga que esperar.Чего бы там не пришлось ждать.Contigo estaré, por ti, quiero hacerte feliz. А я буду с тобой, буду рядом, я хочу сделать тебя счастливой.
Como un fantasma tan de mentira Я как поддельный призрак, Que no asustaba por egoísta, Который никого не пугал, потому что был эгоистом,Así me pude ver llenando tu ansiedad, Видел, что я — причина твоих переживаний, Pensando solo en mí sin saber escuchar И думал лишь о себе, не умел слушать.
Estrella sin constelación, tan oxidada y sin color Звезда вне созвездия, почти потухшая, Que vas buscando calor. Которая ищет тепла. Ya la corona la tiré del rey que quise un día creer, Я уже выбросил корону короля, которым раньше себя считал. Dame el problema, mi amor Отдай мне все проблемы, любовь моя...
Ya no tengas miedo, todo fue un mal sueño, Не бойся, всё это было плохим сном, Siempre te voy a cuidar. Я всегда буду о тебе заботиться. Me agarraré fuerte y que el mundo espere Я буду сильным, и пусть весь мир ждёт,Lo que tenga que esperar.Чего бы там не пришлось ждать.Contigo estaré, por ti, quiero hacerte feliz. А я буду с тобой, буду рядом, я хочу сделать тебя счастливой.
Quiero hacerte feliz.Я хочу сделать тебя счастливой.
Ya no tengas miedo, todo fue un mal sueño, Не бойся, всё это было плохим сном, Siempre te voy a cuidar. Я всегда буду о тебе заботиться. Me agarraré fuerte y que el mundo espere Я буду сильным, и пусть весь мир ждёт,Lo que tenga que esperar.Чего бы там не пришлось ждать.Contigo estaré, por ti, quiero hacerte feliz.А я буду с тобой, буду рядом, я хочу сделать тебя счастливой.Contigo estaré, por ti, quiero hacerte feliz.Я буду с тобой, буду рядом, я хочу сделать тебя счастливой.
Jardín de la desolación regado por la incomprensión, Сад отчаяния, поливаемый недопониманием, Pides auxilio sin voz, Ты молча просишь помощи. Toma mi culpa, mi verdad, toma mis ganas de luchar, Вот тебе моё раскаяние, моя правда, желание бороться, Dame el problema, mi amor Отдай мне все проблемы, любовь моя...
Ya no tengas miedo, todo fue un mal sueño, Не бойся, всё это было плохим сном, Siempre te voy a cuidar. Я всегда буду о тебе заботиться. Me agarraré fuerte y que el mundo espere Я буду сильным, и пусть весь мир ждёт,Lo que tenga que esperar.Чего бы там не пришлось ждать.Contigo estaré, por ti, quiero hacerte feliz. А я буду с тобой, буду рядом, я хочу сделать тебя счастливой.
Como un fantasma tan de mentira Я как поддельный призрак, Que no asustaba por egoísta, Который никого не пугал, потому что был эгоистом,
Реклама
Estrella sin constelación, tan oxidada y sin color Звезда вне созвездия, почти потухшая, Que vas buscando calor. Которая ищет тепла. Ya la corona la tiré del rey que quise un día creer, Я уже выбросил корону короля, которым раньше себя считал. Dame el problema, mi amor Отдай мне все проблемы, любовь моя...
Ya no tengas miedo, todo fue un mal sueño, Не бойся, всё это было плохим сном, Siempre te voy a cuidar. Я всегда буду о тебе заботиться. Me agarraré fuerte y que el mundo espere Я буду сильным, и пусть весь мир ждёт,Lo que tenga que esperar.Чего бы там не пришлось ждать.Contigo estaré, por ti, quiero hacerte feliz. А я буду с тобой, буду рядом, я хочу сделать тебя счастливой.
Quiero hacerte feliz.Я хочу сделать тебя счастливой.
Ya no tengas miedo, todo fue un mal sueño, Не бойся, всё это было плохим сном, Siempre te voy a cuidar. Я всегда буду о тебе заботиться. Me agarraré fuerte y que el mundo espere Я буду сильным, и пусть весь мир ждёт,Lo que tenga que esperar.Чего бы там не пришлось ждать.Contigo estaré, por ti, quiero hacerte feliz.А я буду с тобой, буду рядом, я хочу сделать тебя счастливой.Contigo estaré, por ti, quiero hacerte feliz.Я буду с тобой, буду рядом, я хочу сделать тебя счастливой.