
Перевод текста песни Mariah Carey - Cruise control
0
0
Перевод песни Cruise control от исполнителя Mariah Carey
Cruise control
Круиз-контроль
2008, watch it! Yeah!2008, готовьтесь! Да!Yo, Mariah Carey alongside Gong MarleyЙоу, Мэрайя Кэри и Гонг Марли,Huh, natty, check it, pepper!Ха, крошка, приготовься!(Y'all know what this is)(Вы знаете, что это)
Can't get him outta my mindНе могу выбросить его из головы,Can't explain it, but it's somethin 'bout him makin' me highТрудно объяснить, но есть в нём что-то, что вызывает у меня кайф,Like a motor revin' over and over, it don't stopСловно нескончаемо ревущий мотор.He cruised beside me, now I'm flyin', drivin'Он сел рядом, и я разогналасьThrough yellow lightsСквозь жёлтый свет фонарей,I'm ignorin' every sign of caution that they provideЯ игнорирую все их запрещающие знаки,Driver's Education 101 slipped out of my mindКурсы вождения тут же вылетели из головы.I need me a caddy with some cruise controlМне нужен кадиллак с круиз-контролем1,No, no, noНет-нет-нет
I've been told so many sagasМне рассказывали так много небылиц,He brings the drama, six baby mamasМол он устраивает драмы, у него шесть детей от разных мам,But, oh-oh, I can't resist himНо я не могу ему противиться,Just wanna kiss himЯ хочу поцеловать его.I need cruise controlМне нужен круиз-контроль
Might needa go slowНужно притормозить,I don't know why I ease up on the brakeНе понимаю, почему я отпускаю тормозаEvery time I see his faceКаждый раз, когда вижу его,I'm outta control, ah, I don't knowЯ не могу сдерживаться, не понимаю,How to stay up in my laneКак остаться в колее.Every day and nightКаждый день и ночьHe's cruisin' through my brainОн сидит в моей голове,Wherever I go, he be cruisin'Куда бы я ни свернула, он легко парирует,Turn to the right, uh, he so smooth with itПоверну направо — он легко входит в поворот.Deep down inside, don't wanna lose himВ глубине души я не хочу с ним расставаться,He already know I'm willin' to goОн предвидит каждый мой шаг,Gotta get on cruise controlПора встать на круиз-контроль...
C-R-U-I-S-E controlК-Р-У-И-З контрольC-R-U-I-S-E controlК-Р-У-И-З контрольC-R-U-I-S-E controlК-Р-У-И-З контрольC-R-U-I-S-E controlК-Р-У-И-З контроль
Can't nobody, can't nobody tell me nothin'Никто не смеет со мной заговорить,When he comes in to viewКогда я вижу его,'Cause he's the flyest ting when he be cruisin' on me avenueВедь он так хорош, когда входит в мой обзор.Then da door open, de gals 'pon de blockПотом открывается дверь, и девушки кругом,They be hopin, to rob the clock me say "No, man"Они надеются перехитрить время, говорю: «Так не пойдёт».Step up, step up bottle brokenОтойдите, а то разобью бутылку,Think I'm jokin'Думаете, я шучу?
I've been told so many sagasМне рассказывали так много небылиц,He brings the drama, six baby mamasМол он устраивает драмы, у него шесть детей от разных мам,But, oh-oh, I can't resist himНо я не могу ему противиться,Just wanna kiss himЯ хочу поцеловать его.I need cruise controlМне нужен круиз-контроль
Might needa go slowНужно притормозить,I don't know why I ease up on the brakeНе понимаю, почему я отпускаю тормозаEvery time I see his faceКаждый раз, когда вижу его,I'm outta control, ah, I don't knowЯ не могу сдерживаться, не понимаю,How to stay up in my laneКак остаться в колее.Every day and nightКаждый день и ночьHe's cruisin' through my brainОн сидит в моей голове,Wherever I go, he be cruisin'Куда бы я ни свернула, он легко парирует,Turn to the right, uh, he so smooth with itПоверну направо — он легко входит в поворот.Deep down inside, don't wanna lose himВ глубине души я не хочу с ним расставаться,He already know I'm willin' to goОн предвидит каждый мой шаг,Gotta get on cruise controlПора встать на круиз-контроль...
Damian Marley:Дэмиан Марли:You put your hand in cruise controlТы включила круиз-контрольAnd you deny me if you wantИ можешь отказать мне, когда захочешь,And you will starve yourself of loveТы будешь голодать без любви,If you don't speed and break the lawЕсли не ускоришься и не нарушишь правила.You can't get no speeding ticketТы не получишь штраф за превышениеOn the highway to my heartНа шоссе моего сердца,And it might be a rocky roadЭта дорога может быть извилистой,And you can exit if you want (Why you always?)Можешь съехать, если хочешь.Look at life just like a pessimistТы смотришь на жизнь, как пессимистка,You already like a wife up in my premisesТебе уже нравится быть хозяйкой в моём доме,And right ya now you cruise control it is my nemesisНо твой круиз-контроль — мой заклятый враг,Just come again and stop and start just like a genesisПросто подъедь, остановись и начни без него
Might needa go slowНужно притормозить,I don't know why I ease up on the brakeНе понимаю, почему я отпускаю тормозаEvery time I see his faceКаждый раз, когда вижу его,I'm outta control, ah, I don't knowЯ не могу сдерживаться, не понимаю,How to stay up in my laneКак остаться в колее.Every day and nightКаждый день и ночьHe's cruisin' through my brainОн сидит в моей голове,Wherever I go, he be cruisin'Куда бы я ни свернула, он легко парирует,Turn to the right, uh, he so smooth with itПоверну направо — он легко входит в поворот.Deep down inside, don't wanna lose himВ глубине души я не хочу с ним расставаться,He already know I'm willin' to goОн предвидит каждый мой шаг,Gotta get on cruise controlПора встать на круиз-контроль...
Can't get him outta my mindНе могу выбросить его из головы,Can't explain it, but it's somethin 'bout him makin' me highТрудно объяснить, но есть в нём что-то, что вызывает у меня кайф,Like a motor revin' over and over, it don't stopСловно нескончаемо ревущий мотор.He cruised beside me, now I'm flyin', drivin'Он сел рядом, и я разогналасьThrough yellow lightsСквозь жёлтый свет фонарей,I'm ignorin' every sign of caution that they provideЯ игнорирую все их запрещающие знаки,Driver's Education 101 slipped out of my mindКурсы вождения тут же вылетели из головы.I need me a caddy with some cruise controlМне нужен кадиллак с круиз-контролем1,No, no, noНет-нет-нет
I've been told so many sagasМне рассказывали так много небылиц,He brings the drama, six baby mamasМол он устраивает драмы, у него шесть детей от разных мам,But, oh-oh, I can't resist himНо я не могу ему противиться,
Реклама
Might needa go slowНужно притормозить,I don't know why I ease up on the brakeНе понимаю, почему я отпускаю тормозаEvery time I see his faceКаждый раз, когда вижу его,I'm outta control, ah, I don't knowЯ не могу сдерживаться, не понимаю,How to stay up in my laneКак остаться в колее.Every day and nightКаждый день и ночьHe's cruisin' through my brainОн сидит в моей голове,Wherever I go, he be cruisin'Куда бы я ни свернула, он легко парирует,Turn to the right, uh, he so smooth with itПоверну направо — он легко входит в поворот.Deep down inside, don't wanna lose himВ глубине души я не хочу с ним расставаться,He already know I'm willin' to goОн предвидит каждый мой шаг,Gotta get on cruise controlПора встать на круиз-контроль...
C-R-U-I-S-E controlК-Р-У-И-З контрольC-R-U-I-S-E controlК-Р-У-И-З контрольC-R-U-I-S-E controlК-Р-У-И-З контрольC-R-U-I-S-E controlК-Р-У-И-З контроль
Can't nobody, can't nobody tell me nothin'Никто не смеет со мной заговорить,When he comes in to viewКогда я вижу его,'Cause he's the flyest ting when he be cruisin' on me avenueВедь он так хорош, когда входит в мой обзор.Then da door open, de gals 'pon de blockПотом открывается дверь, и девушки кругом,They be hopin, to rob the clock me say "No, man"Они надеются перехитрить время, говорю: «Так не пойдёт».Step up, step up bottle brokenОтойдите, а то разобью бутылку,Think I'm jokin'Думаете, я шучу?
I've been told so many sagasМне рассказывали так много небылиц,He brings the drama, six baby mamasМол он устраивает драмы, у него шесть детей от разных мам,But, oh-oh, I can't resist himНо я не могу ему противиться,Just wanna kiss himЯ хочу поцеловать его.I need cruise controlМне нужен круиз-контроль
Might needa go slowНужно притормозить,I don't know why I ease up on the brakeНе понимаю, почему я отпускаю тормозаEvery time I see his faceКаждый раз, когда вижу его,I'm outta control, ah, I don't knowЯ не могу сдерживаться, не понимаю,How to stay up in my laneКак остаться в колее.Every day and nightКаждый день и ночьHe's cruisin' through my brainОн сидит в моей голове,Wherever I go, he be cruisin'Куда бы я ни свернула, он легко парирует,Turn to the right, uh, he so smooth with itПоверну направо — он легко входит в поворот.Deep down inside, don't wanna lose himВ глубине души я не хочу с ним расставаться,He already know I'm willin' to goОн предвидит каждый мой шаг,Gotta get on cruise controlПора встать на круиз-контроль...
Damian Marley:Дэмиан Марли:You put your hand in cruise controlТы включила круиз-контрольAnd you deny me if you wantИ можешь отказать мне, когда захочешь,And you will starve yourself of loveТы будешь голодать без любви,If you don't speed and break the lawЕсли не ускоришься и не нарушишь правила.You can't get no speeding ticketТы не получишь штраф за превышениеOn the highway to my heartНа шоссе моего сердца,And it might be a rocky roadЭта дорога может быть извилистой,And you can exit if you want (Why you always?)Можешь съехать, если хочешь.Look at life just like a pessimistТы смотришь на жизнь, как пессимистка,You already like a wife up in my premisesТебе уже нравится быть хозяйкой в моём доме,And right ya now you cruise control it is my nemesisНо твой круиз-контроль — мой заклятый враг,Just come again and stop and start just like a genesisПросто подъедь, остановись и начни без него
Might needa go slowНужно притормозить,I don't know why I ease up on the brakeНе понимаю, почему я отпускаю тормозаEvery time I see his faceКаждый раз, когда вижу его,I'm outta control, ah, I don't knowЯ не могу сдерживаться, не понимаю,How to stay up in my laneКак остаться в колее.Every day and nightКаждый день и ночьHe's cruisin' through my brainОн сидит в моей голове,Wherever I go, he be cruisin'Куда бы я ни свернула, он легко парирует,Turn to the right, uh, he so smooth with itПоверну направо — он легко входит в поворот.Deep down inside, don't wanna lose himВ глубине души я не хочу с ним расставаться,He already know I'm willin' to goОн предвидит каждый мой шаг,Gotta get on cruise controlПора встать на круиз-контроль...