Главная » Перевод песен » Немецкие » Eros Ramazzotti - Libertà libertà
Eros Ramazzotti - Libertà libertà

Перевод текста песни Eros Ramazzotti - Libertà libertà

0
0

Перевод песни Libertà libertà от исполнителя Eros Ramazzotti

Libertà libertà

Свобода, свобода

Ti voglio parlareЯ хочу поговорить с тобой об этомdi questo mio momentoпока солнце еще не встало...mentre il sole non ha più riflessi...Я чувствую себя одинокимmi sento soloи не могу больше ждатьnon posso più aspettareведь без тебя я не знаю, чем себя занятьsenza te non so che fare...а время идетmentre il tempo passa e vaсколько еще его пройдет...quanto ancora ne passerà...Каждый раз повторяетсяla stessa storiaодна и та же историяritorna ogni momentoЯ остаюсь наедине с самим собойmi lascia solo al suo cospettoи прежде всегоe prima di tuttoиспытываю радость от того времени, проведенного с тобой...mi porta via la gioiaСколько времени еще пройдетdi un istante lì con te...перед тем как мое сердце будет способно паритьquanto tempo passeràчтобы быть к тебе ближеprima che questo mio cuore prenda il voloПросто твоего голоса и даже слов уже недостаточно...per venirti più vicinoВозможно, рассвет поможет обрести мнеnon basta la tua voce nemmeno le paroleсвободу... свободу...
Реклама
per averti più vicino...Просто твоего голоса и даже слов уже недостаточно, чтобы чувствовать, что ты рядомforse l'alba mi daràа мне так хочется, чтобы было так...libertà... libertà...Я не должен так бессмысленноnon basta la tua tua voce nemmeno le paroleтратить времяper averti più vicinoи мне нужно что-то придумать...ti voglio adesso qui con me...Я не могу любить только в мысляхnon posso lasciareмне нужна хотя бы твоя рукаil tempo andar cosìа то я больше не выдержу...qualche cosa mi dovrò inventare...Завтра я сяду на поезд своих мыслейnon posso creareи буду ехать рядом с тобойl'amore col pensieroНе хватает словci vorrebbe la tua manoи бессоных ночей, чтобы сказать, что я скороnon resisterò di più...вернусьdomani prenderò quel treno dei pensieriНе хватает рассветаe correrò vicino a teчто давал мне свободу... свободу...non bastano paroleНе хватает словe notti sempre svegli a dirsi presto tornerò...и бессоных ночей, чтобы сказать, что я скороnon basta l'alba che mi dàвернусьlibertà... libertà...Не хватает рассветаnon bastano paroleчто давал мне свободу... свободу...e notti sempre svegli a dirsi presto tornerònon basta l'alba che mi dàlibertà... libertà...