
Перевод текста песни Eros Ramazzotti - L'uomo che guardava le nuvole
0
0
Перевод песни L'uomo che guardava le nuvole от исполнителя Eros Ramazzotti
L'uomo che guardava le nuvole
Человек, наблюдавший за облаками
Io l'ho conosciuto bene,Я хорошо знал его,l'uomo che guardava le nuvoleЧеловека, наблюдавшего за облаками.ci vedeva tante coseОн в них видел столько всего,in tutte quelle strane forme luiВо всех этих странных формах.ci vedeva un mondo nuovoОн видел новый мир,come un sogno lì da prendereСловно мечту, которую можно было взять оттуда,ma non ci arrivava mai.Но ему это все никак не удавалось.Mi ricordo che un bel giornoПомню, как в один прекрасный деньc'era un nuvolone candidoПроплывала белоснежная туча,io le dissi sembra un orcoЯ сказал ему, что она казалась мне страшилищем,mentre a lui pareva un angeloА он в ней видел ангела.forse perchè ognuno vedeВозможно, потому, что каждый видитsolo ciò che vuol vedereТолько то, что хочет видеть,e poi, un pò come la verità.И поэтому у каждого своя правда.è una storia come un'altraИстория эта, как любая другая,forse qualcuno l'ha sentita giàВозможно, кто-то ее уже слышал.si può cambiareОна может измениться,eppure sempre uguale saràНо все же останется той жеla storia dell'umanità.Историей человечества.E di nuvoleА что до облаков,ne son passate ormaiТак они летали,e ne passeranno ancora più che maiИ будут летать все большеda quiОтсюда,ne passeranno si.Будут летать, да.Ora che sarà più vecchioИ вот когда он состарится,quel mio amico cuore nobileЭтот мой друг с благородным сердцем,cosa vede nel suo specchioИнтересно было бы мне узнать,questo gli volevo chiedereЧто же он увидит в своем зеркале?ma mi han detto che si è persoНо мне сказали, что он пропалnel limpido di un cielo tersoВ прозрачности ясного небаormai..piu nessuno sa dov'èНавсегда... и больше никто не знает, где он.Io l'ho conosciuto bene,Я хорошо знал его,l'uomo che guardava le nuvoleЧеловека, наблюдавшего за облаками.forse per bisogno di amoreВозможно, он делал это от недостатка любви,forse per bisogno di favoleВозможно - от недостатка сказок.e che in fondo ognuno credeИ из-за того, что каждый в глубине себя веритsolo a cio che vuole credereТолько в то, во что хочет верить,un po come la verità.И поэтому у каждого своя правда.è una storia come un'altraИстория эта, как любая другая,forse qualcuno l'ha sentita giàВозможно, кто-то ее уже слышал.si puo cambiareОна может измениться,eppure sempre uguale saràНо все же останется той жеla storia che ognuno nel tempo vivràИсторией, который каждый проживает в свое время.Si puo cambiare eppure sempre uguale saràОна может измениться, но все же останется той жеla storia dell'umanità.Историей человечества.E di nuvole ne son passate ormaiА что до облаков, так они летали,e ne passeranno ancora su di noiИ будут летать все больше над нами,ancora su di noi..Все летать над нами...
Реклама