Главная » Перевод песен » Немецкие » Eros Ramazzotti - Tu gelosia
Eros Ramazzotti - Tu gelosia

Перевод текста песни Eros Ramazzotti - Tu gelosia

0
0

Перевод песни Tu gelosia от исполнителя Eros Ramazzotti

Tu gelosia

Ты, ревность

Tu gelosia che mi fai sanguinare nell'animaТы, ревность, заставляющая моё сердце истекать кровью,Hai un compito diabolicoПеред тобой дьявольская задача,
Mi porterai alla pazzia se io ancora ti seguiròТы приведёшь меня к безумию, если я и дальше пойду за тобойNel tuo percorso scomodoТвоим тернистым путём.
Un graffio, un segno, un lividoЦарапину, метку, синякStanotte sul suo corpo cercheròСегодня ночью буду искать на её теле.
Tu gelosia spazzi via ogni idea di serenitàТы, ревность, прогоняешь прочь любую мысль о спокойствииE poi continui a ridereИ продолжаешь смеяться.
Sei come un soffio che passa e porta inquietudineТы — словно внезапный ветер, который, стихая, приносит тревогуE non mi lasci vivereИ мне не даёт житья.
Un graffio, un segno, un lividoЦарапину, метку, синякStanotte sul suo corpo cercoСегодня ночью ищу на её теле.
 
Questa gelosia poi che cos'è... un assurda frenesiaЭта ревность, что это... нелепое безумие,Che mi spinge dentro un vorticeТолкающее меня в водоворот,Mi confonde in ogni senso e non mi dàОна совсем сбивает с толку и не позволяетNessuna libertàРазобраться самому,Di capire a cosa credereВо что мне верить.
Nel cuore sento un brividoЯ ощущаю, как трепещет сердце,In questa nebbia scivoloЯ скольжу в этом тумане,Cercando ad ogni costo veritàВыясняя правду любой ценой.
Faccio l'amore con leiЯ занимаюсь любовью с ней,E ritorni in un attimoКак вдруг ты снова тут как тутCon fantasie che amplificoС фантазиями, которые разрастаются во мне.
Come un pensiero perversoПорочной мысльюTi insinui nell'intimoТы проникаешь в душуE ti fai spazio subitoИ тотчас обустраиваешься там.Sei furba più del diavoloТы хитрее дьявола,Ti infili nel mio letto e pensoТы просачиваешься в мою постель, и я думаю:
Questa gelosia poi che cos'è... un'assurda frenesiaЭта ревность, что это... нелепое безумие,Che mi rende insopportabileДелающее меня невыносимым,Mi confonde in ogni senso e non mi dàОна совсем сбивает с толку и не позволяетNessuna libertàРазобраться самому,Di capire a cosa credereВо что мне верить.Un graffio, un segno, un lividoЦарапину, метку, синякStanotte sul suo corpo cercheròСегодня ночью буду искать на её телеE forse troverò...И может быть найду...
Ma poi mi sento stupidoНо потом я чувствую себя глупым,Cercando ad ogni costo veritàВыясняя правду любой ценой,Soltanto verità, non certo un altro equivocoТолько правду, а не очередную отговорку.
Questa gelosia poi che cos'è... è un'assurda fantasiaЭта ревность, что это... это нелепая выдумка,Che un amore può distruggere?Которая способна разрушить любовь?Lei mi guarda e in un momento sento giàОна смотрит на меня, и я моментально понимаю,Che la sua sinceritàЧто её искренностьFa tornare tutto limpidoВсё возвращает на свои места.
Nel cuore sento un brividoЯ ощущаю, как трепещет сердце,La gelosia dimenticoИ забываю про ревностьPer lei che è così puraРади неё, ведь она так чиста,Per lei che è la mia sola veritàРади неё, ведь она — моя единственная правда.
La mia sola veritàМоя единственная правда,E non mi tradiràИ не предаст меня.

Также эта песня представлена в исполнении:
Eros Ramazzotti: Los celos