
Перевод текста песни Eros Ramazzotti - Un cuore con le ali
0
0
Перевод песни Un cuore con le ali от исполнителя Eros Ramazzotti
Un cuore con le ali
Крылатое сердце
Quando il cielo si fa scuroКогда небо темнеет,e la notte cade giùи опускается ночь,come intonaco dai muriкак штукатурка со стен,ci si trova in compagniaнас встречают в обществеsotto i portici del centroпод центральными портиками,alle uscite del metroна выходах метро,per guardarci dentroчтобы заглядывать нам внутрьe parlare un po'и немного говорить.
Ci hanno detto a muso duroОни сказали с каменным лицом,che per camminare soliчто, чтобы ходить одним,noi non siamo ancor maturiмы еще молоды,e che siamo tutti ugualiи что все мы одинаковы,ma un cuore con le aliно крылатое сердцеce l'abbiamo solo noiесть только у нас.e nessuno saИ никто не знает,che presto voleràчто скоро оно полетит.
Cosa si fa cosa si fa questa seraЧто происходит, что делается этим вечером?dove si va dove si va fuori un'ideaКуда оно уходит, куда оно уходит – без понятия?prima che ci soffochi la noiaПрежде, чем задушит нас тоска,cosa si fa, dove si va questa seraчто происходит, куда оно уходит этим вечером?
Per adesso si cominciaПока что оно начинаетa girare la cittàкружить по городуfino in fondo alla provinciaдо самых окраин,per i vialli e per le piazzeпо улочкам, и площадям,a chiamare le ragazzeчтобы знакомиться с девушками,che ci aspettano di giàкоторые уже ждут нас,per vedere fuoriчтобы увидетьl'alba a colori... un'albaцветной рассвет ... рассвет.
Che nessuno ha preparatoКоторый никто не готовил,come il mondo che ci han datoтак как мир сам создает их,senza domandarci nienteне спрашивая ничего у нас.e per questo che i piensieriИ поэтому мыслиcosì grandi, così seriтакие огромные, такие серьезные,ce li abbiamo anche noiесть и у нас.e nessuno saИ никто не знает,che fatica èкак это сложно.
Fuori di te fuori di te, fuori di testaВокруг тебя, вокруг тебя, прочь из мыслейche gente è che vita è e quanta ne restaкакие люди и какая жизнь, и сколько ее еще осталось.quella che vogliamo non è questaНе такой жизни мы желаем,la carità, finta pietà nessuno l'ha chiestaмилосердие, притворное сострадание – никто не просил ее.
Ci hanno detto a muso duroОни сказали с каменным лицом,che per camminare soliчто, чтобы ходить одним,noi non siamo ancor maturiмы еще молоды,e che siamo tutti ugualiи что все мы одинаковы,ma un cuore con le aliно крылатое сердцеce l'abbiamo solo noiесть только у нас.e nessuno saИ никто не знает,che presto voleràчто скоро оно полетит.
Реклама
Per adesso si cominciaПока что оно начинаетa girare la cittàкружить по городуfino in fondo alla provinciaдо самых окраин,per i vialli e per le piazzeпо улочкам, и площадям,a chiamare le ragazzeчтобы знакомиться с девушками,che ci aspettano di giàкоторые уже ждут нас,per vedere fuoriчтобы увидетьl'alba a colori... un'albaцветной рассвет ... рассвет.
Che nessuno ha preparatoКоторый никто не готовил,come il mondo che ci han datoтак как мир сам создает их,senza domandarci nienteне спрашивая ничего у нас.e per questo che i piensieriИ поэтому мыслиcosì grandi, così seriтакие огромные, такие серьезные,ce li abbiamo anche noiесть и у нас.e nessuno saИ никто не знает,che fatica èкак это сложно.
Fuori di te fuori di te, fuori di testaВокруг тебя, вокруг тебя, прочь из мыслейche gente è che vita è e quanta ne restaкакие люди и какая жизнь, и сколько ее еще осталось.quella che vogliamo non è questaНе такой жизни мы желаем,la carità, finta pietà nessuno l'ha chiestaмилосердие, притворное сострадание – никто не просил ее.