Erreway - Te soñé

Перевод текста песни Erreway - Te soñé

0
0

Перевод песни Te soñé от исполнителя Erreway

Te soñé

Я мечтал о тебе

La ciudad caliente y el asfalto gris.Раскалённый город. Серый асфальт.El semáforo que corta,Я остановился на светофоре.estas allí.Ты передо мной.Una más o tan distinta, un sueño, una visión .Такое ясное видение, сон наяву.El colectivo me toca la pasión.Меня охватила страсть.Y son tus ojos, me provocan,И это твои глаза, они меня привлекли,me chocan,они меня поразили.te soñé.Я мечтал о тебе.CruzabasТы переходила дорогуcon el pelo suelto.с распущенными волосами.El semáforo amarillo.На сфетофоре загорелся жёлтый.Bailabas con el vientoТы танцевала с ветром.y te soñé.Я мечтал о тебе.
Y te soñé .Я мечтал о тебе.Y ya no séИ уж не знаю,que me pasó después.что случилось со мной потом.Sólo miré, te desnudé la piel,Только я раздевал тебя глазами,
Реклама
la secuestré.похищал тебя.Fuiste mía en el segundoТы была моей в ту секунду,que te soñé.что я мечтал о тебе.Y te miré.И я смотрел на тебя.Hicimos el amor con furiaМы занимались любовью медленно,lentamente.безумно.Tus ojos y los míos chocaron tan de frenteНаши глаза встретились,que se detuvo el tiempoи время остановилосьentre tu pelo suelto.в твоих распущенных волосах.Y te soñé.Я мечтал о тебе.
En medio de la gran locuraПосреди бушующих страстейsale el sol.вышло солнце.Y tu sonrisa dulceТвой сладкий поцелуйse quedó en mi piel.остался на моих губах.El semáforo verde,Загорелся зелёный.las bocinas a gente.Машины просигналили людям.La calle vacía,Я неожиданно очнулсяdesperté de repenteпосреди опустевшей улицыcon tu perfumeот запаха твоих духов,flotando en el viento.витающего в воздухе.Yo me fui yendo lento.Я медленно поехал.Casi detuvé el tiempo.Время почти остановилось.Sólo tu pelo sueltoТолько твои распущенные волосыperdiéndose a lo lejos.развевались вдалеке.Te soñé.Я мечтал о тебе.
Y te soñé .Я мечтал о тебе.Y ya no séИ уж не знаю,que me pasó después.что случилось со мной потом.Sólo miré, te desnudé la piel,Только я раздевал тебя глазами,la secuestré.похищал тебя.Fuiste mía en el segundoТы была моей в ту секунду,que te soñé.что я мечтал о тебе.Y te miré.И я смотрел на тебя.Hicimos el amor con furiaМы занимались любовью медленно,lentamente.безумно.Tus ojos y los míos chocaron tan de frenteНаши глаза встретились,que se detuvo el tiempoи время остановилосьentre tu pelo suelto.в твоих распущенных волосах.Y te soñé.Я мечтал о тебе.
No sé que fue…Не знаю, что это было.
Y te soñé .Я мечтал о тебе.Y ya no séИ уж не знаю,que me pasó después.что случилось со мной потом.Sólo miré, te desnudé la piel,Только я раздевал тебя глазами,la secuestré.похищал тебя.Fuiste mía en el segundoТы была моей в ту секунду,que te soñé.что я мечтал о тебе.Y te miré.И я смотрел на тебя.Hicimos el amor con furiaМы занимались любовью медленно,lentamente.безумно.Tus ojos y los míos chocaron tan de frenteНаши глаза встретились,que se detuvo el tiempoи время остановилосьentre tu pelo suelto.в твоих распущенных волосах.Y te soñé.Я мечтал о тебе.
No sé que fue.Не знаю, что это было.Hice el amor.Я занимался любовью.No sé que fue.Не знаю, что это было.Sólo soñé.Я просто мечтал.