
Перевод текста песни Estopa - Me falta el aliento
0
0
Перевод песни Me falta el aliento от исполнителя Estopa
Me falta el aliento
Мне не хватает храбрости
Llega el momento me piroНаступает момент, я сбегаюal filo de la mañana ¡qué frío!,на рассвете. Как холодно!que no me he puesto el sayo,Все оттого, что я не надел куртку1.pero me he puesto como un rayo,Но я вспыхнул, как молния.me siento como un esperma esperandoИ теперь чувствую себя, как сперма, ждущаяen un tubo de ensayo.В пробирке.
Congelado, pero vivo,Замороженным, но живым,se rompe el hielo si tiro un suspiro,Лед трескается, если я глубоко выдыхаю,que no hay nadie más por la calle,И больше никого нет на улице,que yo solo pienso en canciones,И я думаю только над песнями,que una poesía me saleИ из меня льются стихи,porque se me caen los pantalonesПотому что с меня падают брюкиy es que se me escapa el aire.И мне становится нечем дышать.
Porque me falta el aliento,Потому что мне не хватает храбрости,la fuerza, la pasta, las ganas de verte,Силы, бабок, желания увидеть тебя,el encanto, la salsa, la luz de mis ojos,Обаяния, изюминки, света в моих глазах,mi as de la manga,Моего туза в рукаве,tus ojitos rojos,Твоих красных глазок3,me faltan, me faltan...Мне не хватает, мне не хватает.
Me falta el aliento,Мне не хватает храбрости,la fuerza, la pasta, las ganas de verte,Силы, бабок, желания увидеть тебя,el encanto, la salsa, la luz de mis ojos,Обаяния, изюминки, света в моих глазах,mi as de la manga,Моего туза в рукаве,tus ojitos rojos,Твоих красных глазок,me faltan, me faltan...Мне не хватает, мне не хватает.
Madrugada de hielo,Раннее ледяное утро4,alguien que se arrastra a ras de suelo,Кое-кто ползет, прижавшись к полу5,ya debe entrar el solУже должно показаться солнцеpor tu ventana azul,В твоем голубом окне,y yo, en el ascensor,И я — в лифте:¡que cara, que estúpida expresión!,Ну и физиономия, какое глупое выражение лица!menos mal que ya no estás tú...Хорошо хоть тебя здесь уже нет.
Tengo un reloj que se paraУ меня есть часы, которые останавливаютсяsiempre que tú de mí te separas,Всегда, когда ты от меня уходишь,y anoche se paró a las dos,И вчера ночью они остановились в два,las dos nos separó a los dos.Два часа разделили нас двоих.
Que ya no hay tiempo que transcurra,И уже нет времени, которое бы истекло,ni sudor que se me escurra por tu cuerpo,Ни пота на твоем теле, который бы от меня ускользалahí donde curra mi silencio,Туда, где трудится мое молчание,mis manos, mi boca, mis ganas, mis besos,Мои руки, мои губы, мое желание, мои поцелуи,mi cabeza loca, mi tema, mis sueños,Моя безумная голова, моя тема, мои мечты,te digo por qué..И я говорю тебе почему...
Porque me falta el aliento,Потому что мне не хватает храбрости,la fuerza, la pasta, las ganas de verte,Силы, бабок, желания увидеть тебя,el encanto, la salsa, la luz de mis ojos,Обаяния, изюминки, света в моих глазах,mi as de la manga,Моего туза в рукаве,tus ojitos rojos,Твоих красных глазок,me faltan, me faltan...Мне не хватает, мне не хватает.
Me falta el aliento,Мне не хватает храбрости,la fuerza, la pasta, las ganas de verte,Силы, бабок, желания увидеть тебя,el encanto, la salsa, la luz de mis ojos,Обаяния, изюминки, света в моих глазах,mi as de la manga,Моего туза в рукаве,tus ojitos rojos,Твоих красных глазок,me faltan, me faltan...Мне не хватает, мне не хватает.
Congelado, pero vivo,Замороженным, но живым,se rompe el hielo si tiro un suspiro,Лед трескается, если я глубоко выдыхаю,que no hay nadie más por la calle,И больше никого нет на улице,que yo solo pienso en canciones,И я думаю только над песнями,que una poesía me saleИ из меня льются стихи,porque se me caen los pantalonesПотому что с меня падают брюкиy es que se me escapa el aire.И мне становится нечем дышать.
Porque me falta el aliento,Потому что мне не хватает храбрости,la fuerza, la pasta, las ganas de verte,Силы, бабок, желания увидеть тебя,el encanto, la salsa, la luz de mis ojos,Обаяния, изюминки, света в моих глазах,
Реклама
Me falta el aliento,Мне не хватает храбрости,la fuerza, la pasta, las ganas de verte,Силы, бабок, желания увидеть тебя,el encanto, la salsa, la luz de mis ojos,Обаяния, изюминки, света в моих глазах,mi as de la manga,Моего туза в рукаве,tus ojitos rojos,Твоих красных глазок,me faltan, me faltan...Мне не хватает, мне не хватает.
Madrugada de hielo,Раннее ледяное утро4,alguien que se arrastra a ras de suelo,Кое-кто ползет, прижавшись к полу5,ya debe entrar el solУже должно показаться солнцеpor tu ventana azul,В твоем голубом окне,y yo, en el ascensor,И я — в лифте:¡que cara, que estúpida expresión!,Ну и физиономия, какое глупое выражение лица!menos mal que ya no estás tú...Хорошо хоть тебя здесь уже нет.
Tengo un reloj que se paraУ меня есть часы, которые останавливаютсяsiempre que tú de mí te separas,Всегда, когда ты от меня уходишь,y anoche se paró a las dos,И вчера ночью они остановились в два,las dos nos separó a los dos.Два часа разделили нас двоих.
Que ya no hay tiempo que transcurra,И уже нет времени, которое бы истекло,ni sudor que se me escurra por tu cuerpo,Ни пота на твоем теле, который бы от меня ускользалahí donde curra mi silencio,Туда, где трудится мое молчание,mis manos, mi boca, mis ganas, mis besos,Мои руки, мои губы, мое желание, мои поцелуи,mi cabeza loca, mi tema, mis sueños,Моя безумная голова, моя тема, мои мечты,te digo por qué..И я говорю тебе почему...
Porque me falta el aliento,Потому что мне не хватает храбрости,la fuerza, la pasta, las ganas de verte,Силы, бабок, желания увидеть тебя,el encanto, la salsa, la luz de mis ojos,Обаяния, изюминки, света в моих глазах,mi as de la manga,Моего туза в рукаве,tus ojitos rojos,Твоих красных глазок,me faltan, me faltan...Мне не хватает, мне не хватает.
Me falta el aliento,Мне не хватает храбрости,la fuerza, la pasta, las ganas de verte,Силы, бабок, желания увидеть тебя,el encanto, la salsa, la luz de mis ojos,Обаяния, изюминки, света в моих глазах,mi as de la manga,Моего туза в рукаве,tus ojitos rojos,Твоих красных глазок,me faltan, me faltan...Мне не хватает, мне не хватает.