Главная » Перевод песен » Немецкие » Estopa - No quiero verla más
Estopa - No quiero verla más

Перевод текста песни Estopa - No quiero verla más

0
0

Перевод песни No quiero verla más от исполнителя Estopa

No quiero verla más

Не хочу больше ее видеть

Lere, lere, lere, leleiЛере, лере, лере, лерей,Lere leleiЛере, лерей,Lere, lere, lere, leleiЛере, лере, лере, лерей,Lere leleiЛере, лерей,Lere, lere, lere, leleiЛере, лере, лере, лерей,Desaparece de mi menteИсчезни из моих мыслейLere, lere, lere, leleiЛере, лере, лере, лерей,Desaparece de mi menteИсчезни из моих мыслей
No sé que extraña sensación de tristezaЯ не знаю, что за странное чувство печали,Ay, que me inunda toda la cabezaАй, нахлынуло на меня,Que viene, se va, que me coge y me dejaПриходит, уходит, держит и отпускает меня.
No quiero verla más, que no, que noНе хочу больше ее видеть, нет, нет.No quiero verla más, que no, que no, que noНе хочу больше ее видеть, нет, нет, нет,No quiero verla más, que no, que noНе хочу больше ее видеть, нет, нет,No quiero verla más, que noНе хочу больше ее видеть, нет.
Реклама
Cómo pudiera mantener la enterezaКак я мог сохранять решимость,Poder sacar fuerzas de flaquezaСобирать последние силы,Leré, leré, que es mi naturalezaЛере, лере, это ведь моя сущность!
No quiero verla más, que no, que noНе хочу больше ее видеть, нет, нет,No quiero verla más, que noНе хочу больше ее видеть, нет,No, no quiero verla, que no, que noНет, не хочу больше ее видеть, нет, нет.
No quiero verla en ningún lugarНе хочу нигде ее видеть,Sacarla de mi imaginaciónЯ должен вырвать ее из моего воображения,Porque no me deja reaccionarПотому что из-за нее я бездействую.
Te estoy hablando, ponЯ тебе говорю: «УделиUna miguita de tu atenciónНемного внимания:Que ya no puedo quererteЯ не могу любить тебя,Quiero decirte al oídoХочу сказать тебе на ушко:¡Desaparece de mi mente!Исчезни из моих мыслей!»
Otra copita ponЕще стаканчик налей,Que yo te pongo mi corazónПотому что я отдаю тебе свое сердце,Que siempre late muy fuerteКоторое всегда бьется очень сильно.Quiero decirte al oídoХочу сказать тебе на ушко:¡Desaparece de mi mente!«Исчезни из моих мыслей!»Lere, lere, lere, leleiЛере, лере, лере, лерей,Desaparece de mi menteИсчезни из моих мыслей.
Vivo atado a una ideaЯ живу, связанный одной идеей,que me da vueltasКоторая меня окружает,Me va girando como una cuerdaМеня опутывает, как веревка,La quiero olvidarХочу ее забыть,Pero nunca me sueltaНо она никогда не отпускает.
No quiero verla más, que no, que noНе хочу больше ее видеть, нет, нет,No quiero verla más, que noНе хочу больше ее видеть, нет!
Voy a verla pero me quedo en la puertaИду, чтобы увидеть ее, но остаюсь перед дверьюY se me aprietan todas las tuercas1И не могу осмелиться,Me escondo detrás pero siempre me encuentraЯ прячусь позади, но она всегда меня находит.
No quiero verla más, que no, que noНе хочу больше ее видеть, нет, нет,No quiero verla más, que noНе хочу больше ее видеть, нет,No quiero verla más, que no, que noНе хочу больше ее видеть, нет, нет,No, no quiero verla, que no, que noНе хочу больше ее видеть, нет, нет!
No quiero verla en ningún lugarНе хочу нигде ее видеть,Sacarla de mi imaginaciónЯ должен вырвать ее из моего воображения,Porque no me deja reaccionarПотому что из-за нее я бездействую.
Te estoy hablando, ponЯ тебе говорю: «УделиUna miguita de tu atenciónНемного внимания:Que ya no puedo quererteЯ не могу любить тебя,Quiero decirte al oídoХочу сказать тебе на ушко:¡Desaparece de mi mente!Исчезни из моих мыслей!»
Otra copita ponЕще стаканчик налей,Que yo te pongo mi corazónПотому что я отдаю тебе свое сердце,Que siempre late muy fuerteКоторое всегда бьется очень сильно.Quiero decirte al oídoХочу сказать тебе на ушко:¡Desaparece de mi mente!«Исчезни из моих мыслей!»
Lere, lere, lere, leleiЛере, лере, лере, лерей,Lere leleiЛере, лере,Desaparece de mi menteИсчезни из моих мыслей,Lere, lere, lere, leleiЛере, лере, лере, лерей,Desaparece de mi menteИсчезни из моих мыслей.