Главная » Перевод песен » Немецкие » Eurovision Song Contest: The Story of Fire Saga - Husavik (My hometown)
Eurovision Song Contest: The Story of Fire Saga - Husavik (My hometown)

Перевод текста песни Eurovision Song Contest: The Story of Fire Saga - Husavik (My hometown)

0
0

Перевод песни Husavik (My hometown) от исполнителя Eurovision Song Contest: The Story of Fire Saga

Husavik (My hometown)

Хусавик (Мой родной город)

All by myselfЯ одна,With this great big world before meА передо мной весь огромный мир,But it's all for someone elseГде всё предназначено кому-то другому.I've tried and tried againЯ столько раз пыталасьTo let you know just where my heart isОбъяснить тебе, где на самом деле осталось моё сердце,To tell the truth and not pretendСказать тебе правду и не притворяться.
All I needed was to get awayМне всего лишь нужно было уйти,Just to realize that I was meant to stayЧтобы понять, что я должна была остаться
Where the mountains sing through the screams of seagullsТам, где поют криками чаек горные вершины,Where the whales can live 'cause they're gentle peopleТам, где можно жить по соседству с китами,In my hometown, my hometownВ моем родном городе, в моем родном городе,Thought I made it clear, do I have to say it?Я думала, это очевидно, нужно ли повторять?It was always there, we just didn't see itЭто чувство всегда было рядом, мы просто его не замечали,All I need is you and me and my homeВсё, что мне нужно, — ты рядом и родной дом.
Vera með þér, með þér1Быть с тобой, с тобой,
Реклама
Í Húsavík við SkjálfandaВ Хусавике, что у Скьяульванди2,Í heimabærinn minnВ моем родном городе.
You want the worldТы хочешь покорить весь мирAll the neon lights and billboardsСо всеми его неоновыми огнями и билбордами,To be seen and to be heardХочешь, чтобы тебя видели и слышали,And I followed youИ я последовала за тобой.But now I know what makes me happyНо сейчас я знаю, что для меня счастье,And I can tell you feel it tooИ хочу сказать, чтобы и ты это почувствовал.
Where the mountains sing through the screams of seagullsТам, где поют криками чаек горные вершины,Where the whales can live 'cause they're gentle peopleТам, где можно жить по соседству с китами,In my hometown, my hometownВ моем родном городе, в моем родном городе,Where the northern lights burst out in colorsТам, где всеми цветами радуги вспыхивает северное сияние,And the magic nights surpass all othersИ эти волшебные ночи превосходят все другие.Það eina sem ég þrái er, að veraВсё, что мне нужно, —
Vera með þér (Vera með þér), með þér (Vera með þér)Быть с тобой, с тобой,Í Húsavík við SkjálfandaВ Хусавике, что у Скьяульванди,My home, my hometownВ моем доме, моем родном городе.