
Перевод текста песни Mario Venuti - Con qualsiasi cosa
0
0
Перевод песни Con qualsiasi cosa от исполнителя Mario Venuti
Con qualsiasi cosa
Из чего угодно
Si può fare una canzone con qualsiasi cosaПесню смастерить можно из чего угодно,qualsiasi cosaиз чего угодно,qualsiasi cosaиз чего угодно.Si può fare una canzone con qualsiasi cosaПесню смастерить можно из чего угодно,qualsiasi cosaиз чего угодно,qualsiasi cosaиз чего угодно.
Un'attesa, una stella, una donna, un tramonto d'estate,Ожидание, звезда, женщина, летний закат,un sussurro, un abbraccio, infinite varianti del cuore,шёпот, объятия, бесчисленные проявления чувств,drammi della camera da lettoдрамы, разыгрываемые в спальнях, —prendi notaбери всё на заметку,non si butta via nienteне пренебрегай ничем.Perché tutto si può rimontareВедь всё можно перекроить,come un'artigiano riciclareподобно ремесленнику, пустить снова в ход.Le parole hanno in sé già la musicaВ словах уже кроется музыка,la musica in sé le paroleа в музыке — слова.Spasimo nel petto della seraВечер, щемит в груди,è nell'aria già la canta la genteона звучит кругом, её напевают люди.
Si può fare una canzone con qualsiasi cosaПесню смастерить можно из чего угодно,qualsiasi cosaиз чего угодно,qualsiasi cosaиз чего угодно.Tu puoi fare una canzone con qualsiasi cosaТы можешь состряпать песню из чего угодно,qualsiasi cosaиз чего угодно,qualsiasi cosaиз чего угодно.
Sette note composte in milioni di modi diversiСемь нот в сотнях тысяч различных сочетаний,germinate nella nostra gioia e nel nostro dolore,проросшие в наших радостях и горестях,voci dell'alienazione urbanaголоса городской отчуждённости —ma tu ascolta che non si inventa nienteно послушай: ничего ведь не измышлено.Però tutto si può rimontareИ всё же можно всё перекроить,come un'artigiano riciclareподобно ремесленнику, пустить снова в ход.Le parole hanno in sé già la musicaВ словах уже кроется музыка,la musica in sé le paroleа в музыке — слова.Spasimo nel petto della seraВечер, щемит в груди,è nell'aria già la canta la genteона звучит кругом, её напевают люди.
Qualsiasi cosa, qualsiasi cosa, qualsiasi cosaИз чего угодно, из чего угодно, из чего угодно...
Le parole hanno in sé già la musicaВ словах уже кроется музыка,la musica in sé le paroleа в музыке — слова.Le parole, la musica,Слова, музыка,la musica e le paroleмузыка и слова...
Si può fare una canzone con qualsiasi cosaПесню смастерить можно из чего угодно,qualsiasi cosaиз чего угодно,qualsiasi cosaиз чего угодно.Tu puoi fare una canzone con qualsiasi cosaТы можешь состряпать песню из чего угодно,qualsiasi cosaиз чего угодно,qualsiasi cosaиз чего угодно.
Un'attesa, una stella, una donna, un tramonto d'estate,Ожидание, звезда, женщина, летний закат,un sussurro, un abbraccio, infinite varianti del cuore,шёпот, объятия, бесчисленные проявления чувств,drammi della camera da lettoдрамы, разыгрываемые в спальнях, —prendi notaбери всё на заметку,non si butta via nienteне пренебрегай ничем.Perché tutto si può rimontareВедь всё можно перекроить,come un'artigiano riciclareподобно ремесленнику, пустить снова в ход.Le parole hanno in sé già la musicaВ словах уже кроется музыка,la musica in sé le paroleа в музыке — слова.Spasimo nel petto della seraВечер, щемит в груди,è nell'aria già la canta la genteона звучит кругом, её напевают люди.
Реклама
Si può fare una canzone con qualsiasi cosaПесню смастерить можно из чего угодно,qualsiasi cosaиз чего угодно,qualsiasi cosaиз чего угодно.Tu puoi fare una canzone con qualsiasi cosaТы можешь состряпать песню из чего угодно,qualsiasi cosaиз чего угодно,qualsiasi cosaиз чего угодно.
Sette note composte in milioni di modi diversiСемь нот в сотнях тысяч различных сочетаний,germinate nella nostra gioia e nel nostro dolore,проросшие в наших радостях и горестях,voci dell'alienazione urbanaголоса городской отчуждённости —ma tu ascolta che non si inventa nienteно послушай: ничего ведь не измышлено.Però tutto si può rimontareИ всё же можно всё перекроить,come un'artigiano riciclareподобно ремесленнику, пустить снова в ход.Le parole hanno in sé già la musicaВ словах уже кроется музыка,la musica in sé le paroleа в музыке — слова.Spasimo nel petto della seraВечер, щемит в груди,è nell'aria già la canta la genteона звучит кругом, её напевают люди.
Qualsiasi cosa, qualsiasi cosa, qualsiasi cosaИз чего угодно, из чего угодно, из чего угодно...
Le parole hanno in sé già la musicaВ словах уже кроется музыка,la musica in sé le paroleа в музыке — слова.Le parole, la musica,Слова, музыка,la musica e le paroleмузыка и слова...
Si può fare una canzone con qualsiasi cosaПесню смастерить можно из чего угодно,qualsiasi cosaиз чего угодно,qualsiasi cosaиз чего угодно.Tu puoi fare una canzone con qualsiasi cosaТы можешь состряпать песню из чего угодно,qualsiasi cosaиз чего угодно,qualsiasi cosaиз чего угодно.