
Перевод текста песни Madame Kay - Pourquoi tu pleures?
0
0
Перевод песни Pourquoi tu pleures? от исполнителя Madame Kay
Pourquoi tu pleures?
Почему ты плачешь?
— Pourquoi tu pleures?— Почему ты плачешь?— Tu ne peux pas comprendre...— Тебе не понять…— Pourquoi tu pleures?— Почему ты плачешь?— J'ai besoin qu'on m'entende...— Мне нужно, чтобы меня выслушали…
Elle a besoin d'exprimer ses peines,Ей нужно выразить свою боль,Elle a seulement besoin qu'on la soutienne.Ей лишь нужна поддержка.Elle a envie d'être quelqu'un d'autre,Ей хочется быть кем-то другим.Elle a l'impression que c'est de sa fauteЕй кажется, что она виновата,Si le monde tourne sans regarder,Если все проходят мимо нее, не обернувшись,Comme une ronde qui l'aurait oubliée...Словно хоровод, в который ее не пустили…
— Pourquoi tu pleures?— Почему ты плачешь?— J'aimerai me sentir belle...— Мне хочется чувствовать себя красивой…— Pourquoi tu pleures?— Почему ты плачешь?— Y a personne qui m'appelle...— Мне никто не звонит…
Elle a des milliers de rêves en tête,У нее в голове тысячи грёз,Elle voit d'autres ciels à sa fenêtre.В своём окне она видит другие небеса.Elle est comme toutes les autres à son âge,Она — как и все другие её одногодки.Elle voit trop de princes qui sont de passageОна встречает много случайных принцев,Et qui l'aiment sans poser de questions,Которые её любят без лишних вопросов,Qui promettent et qui oublient son nom...Которые обещают, и забывают её имя…
— Pourquoi tu pleures?— Почему ты плачешь?— Parfois je me déteste...— Иногда я себя ненавижу…— Pourquoi tu pleures?— Почему ты плачешь?— C'est tout ce qui me reste...— Это все, что мне остается делать…
Et tu pleures mais c'est chacun son tour,И ты плачешь, но каждому свой черед,On a tous été seuls un jour...Все мы когда-то были одиноки…Tu es belle de ce que tu feras,Ты красива своими поступками,Le bonheur ne s'achète pas...Счастье не покупается…
Pourquoi tu pleures?Почему ты плачешь?La la la la la laЛа ла ла ла ла лаPourquoi tu pleures?Почему ты плачешь?La la la la la laЛа ла ла ла ла ла
Elle a besoin d'exprimer ses peines,Ей нужно выразить свою боль,Elle a seulement besoin qu'on la soutienne.Ей лишь нужна поддержка.Elle a envie d'être quelqu'un d'autre,Ей хочется быть кем-то другим.Elle a l'impression que c'est de sa fauteЕй кажется, что она виновата,Si le monde tourne sans regarder,Если все проходят мимо нее, не обернувшись,Comme une ronde qui l'aurait oubliée...Словно хоровод, в который ее не пустили…
— Pourquoi tu pleures?— Почему ты плачешь?— J'aimerai me sentir belle...— Мне хочется чувствовать себя красивой…— Pourquoi tu pleures?— Почему ты плачешь?— Y a personne qui m'appelle...— Мне никто не звонит…
Elle a des milliers de rêves en tête,У нее в голове тысячи грёз,
Реклама
— Pourquoi tu pleures?— Почему ты плачешь?— Parfois je me déteste...— Иногда я себя ненавижу…— Pourquoi tu pleures?— Почему ты плачешь?— C'est tout ce qui me reste...— Это все, что мне остается делать…
Et tu pleures mais c'est chacun son tour,И ты плачешь, но каждому свой черед,On a tous été seuls un jour...Все мы когда-то были одиноки…Tu es belle de ce que tu feras,Ты красива своими поступками,Le bonheur ne s'achète pas...Счастье не покупается…
Pourquoi tu pleures?Почему ты плачешь?La la la la la laЛа ла ла ла ла лаPourquoi tu pleures?Почему ты плачешь?La la la la la laЛа ла ла ла ла ла