Главная » Перевод песен » Немецкие » Elodie - Sono pazza di te
Elodie - Sono pazza di te

Перевод текста песни Elodie - Sono pazza di te

0
0

Перевод песни Sono pazza di te от исполнителя Elodie

Sono pazza di te

Я без ума от тебя

Comunque vada sarà un grande successoВ любом случае, это будет грандиозный успех.Anche se è notte tornerà giorno prestoДаже если сейчас ночь, скоро вернется день.È un’atmosfera da sdrammatizzareЭту атмосферу необходимо разрядить,Momento no da non enfatizzareНе принимать неудачи близко к сердцу.Pensavo tutto quello che non ho dettoЯ думала все то, о чем не сказала,Le mie intenzioni a chiave dentro un lucchettoЗаперла внутри, на замок, свои намерения.Potevo vendermi in un’apparenzaЯ могла бы продать себя, для виду,Bastava vivere la sufficienzaДостаточно было бы жить вполсилы.
Ma sono pazza di teНо я без ума от тебя –Su questo non ci pioveВ этом нет сомнений.Sono pazza di te di teЯ без ума от тебя, от тебя,Perché chi sei mi commuoveПотому что ты такой, как есть, меня волнуешь.Io sono pazza di teЯ без ума от тебя,Della tua immaginazioneОт твоего воображения,Di come vivere ti fa costruireОт того, как жизнь заставляет тебя выстраиватьUn voler bene che diventa amareСимпатию, которая превращается в любовь.
Реклама
Io sono pazza di teЯ без ума от тебя,IrrimediabilmenteБезнадежно.E sono pazza di teЯ без ума от тебя,Dell’espressione disarmataОт обезоруживающего выраженияche fai mentre sbagliНа твоем лице, когда ты ошибаешься.L’universo è nei dettagliВселенная – в деталях.E mi piace come parliИ мне нравится, как ты говоришь.
Comunque vada è solo adesso che contaВ любом случае, только то, что сейчас, имеет значение.Ma tu lo sai sognare dove ci portaА ты знаешь, как мечтать о том, куда это приведет нас.Sarà un disegno da perfezionareЭто будет набросок для дальнейшего совершенствования,Un’altra frase da non ribadireЕще одна неповторимая фраза.
Ma sono pazza di teНо я без ума от тебя –Su questo non ci pioveВ этом нет сомнений.Sono pazza di te di teЯ без ума от тебя, от тебя,Perché chi sei mi commuoveПотому что ты такой, как есть, меня волнуешь.Io sono pazza di teЯ без ума от тебя,Della tua immaginazioneОт твоего воображения,Di come vivere ti fa costruireОт того, как жизнь заставляет тебя выстраиватьUn voler bene che diventa amareСимпатию, которая превращается в любовь.
Io sono pazza di teЯ без ума от тебя,IrrimediabilmenteБезнадежно.E sono pazza di teЯ без ума от тебя,Dell’espressione disarmataОт обезоруживающего выраженияche fai mentre sbagliНа твоем лице, когда ты ошибаешься.
E sono pazza di teЯ без ума от тебя,Della tua immaginazioneОт твоего воображения,Di come vivere ti fa costruireОт того, как жизнь заставляет тебя выстраиватьUn voler bene che diventa amareСимпатию, которая превращается в любовь.
E sono pazza di teЯ без ума от тебя.IrrimediabilmenteБезвозвратно.E sono pazza di teЯ без ума от тебя,Dell’espressione disarmataОт обезоруживающего выраженияche fai mentre sbagliНа твоем лице, когда ты ошибаешься.L’universo è nei dettagliВселенная – в деталях.E mi piace come parliИ мне нравится, как ты говоришь.