
Перевод текста песни Madison Beer - Say it to my face
0
0
Перевод песни Say it to my face от исполнителя Madison Beer
Say it to my face
Скажи мне в лицо
Tell me, what's the situation?Скажи мне, какова ситуация?I've been rackin' on my brainЯ не в своем умеJust want some answers if I ask youПросто хочу услышать ответ, когда спрошу тебяBut I know you'll never say it to my faceНо я знаю, ты никогда не скажешь мне в лицоSay it to my faceСкажи мне в лицо
'Cause I've been up in the nightНе сплю уже которую ночьJust tryna be honestПросто пытаюсь быть честнойBut you're cuttin' the corners thoughНо ты прячешься от меняHolding on close to your prideВедь твоя гордость слишком великаYou got a good reputationИ идеальная репутацияBut it's no revelationНо это не открытиеWhen you've been runnin' all over townКогда разносишь слухи по всему городуMaking a fool of me nowХочешь сделать из меня дурочку?
Tell me, tell me, tell meСкажи мне, скажи мне, скажи мнеBaby, what's the situation?Детка, какова ситуация?I've been rackin' on my brainЯ схожу с умаJust want some answers if I ask youПросто хочу услышать ответ, когда спрошу тебяBut I know you'll never say it to my faceНо я знаю, ты никогда не скажешь мне в лицоSay it to my faceСкажи мне в лицоTell me, tell me, tell meСкажи мне, скажи мне, скажи мне
Tell me, what's your allegation?Скажи мне, о чем ты хочешь заявить?You're accusing me of somethingТы обвиняешь меня в чем-тоI don't wanna be mistakenЯ не хочу ошибитьсяIf I ask you, will you say it to my face?Если я спрошу тебя, ты ответишь мне в лицо?Say it to my faceСкажи мне в лицоTell me, tell me, tell meСкажи мне, скажи мне, скажи мне
'Cause you've been bluffin' behindПричина в том, что ты врешьDude, this isn't about youЧувак, мне все равно на тебяYou're in it just like I thought youТы поступил очень предсказуемоCan't look me straight in the eyeТеперь не смотришь мне в глазаToo intimidatedСлишком страшно?But it's no revelationНо это не открытиеWhen you've been runnin' all over townКогда разносишь слухи по всему городуYou're making a fool of me nowИ сейчас хочешь сделать из меня дурочку?
Tell me, tell me, tell meСкажи мне, скажи мне, скажи мнеHow you got me so frustratedЯ разочарована в тебеWhen you ask me to be patientСнова просишь потерпетьNot convicting you with nothingНе хочу снова осуждатьI'm just asking you to say it to my faceПросто хочу, чтоб ты сказал это мне в лицоSay it to my faceСкажи мне в лицоTell me, tell me, tell meСкажи мне, скажи мне, скажи мне
Tell me, what's your allegationСкажи мне, о чем ты хочешь заявить?You're accusing me of somethingТы обвиняешь меня в чем-тоI don't wanna be mistakenЯ не хочу ошибитьсяI'm just asking you to say it to my faceЕсли я спрошу тебя, ответь мне в лицоSay it to my faceСкажи мне в лицоTell me, tell me, tell meСкажи мне, скажи мне, скажи мне
Tell me, what's the situation?Скажи мне, какова ситуация?Make me come to your locationЗаставь меня прийти к тебеI'm not good with confrontationЯ не хочу выяснять отношенияI'm just asking you to say it to my faceПросто хочу, чтоб ты сказал это мне в лицоSay it to my faceСкажи мне в лицоTell me, tell me, tell meСкажи мне, скажи мне, скажи мне
Tell me, what's the situation?Скажи мне, какова ситуация?I've been rackin' on my brainЯ не в своем умеJust want some answers if I ask youПросто хочу услышать ответ, когда спрошу тебяBut I know you'll never say it to my faceНо я знаю, ты никогда не скажешь мне в лицоSay it to my faceСкажи мне в лицоTell me, tell me, tell meСкажи мне, скажи мне, скажи мне
'Cause I've been up in the nightНе сплю уже которую ночьJust tryna be honestПросто пытаюсь быть честнойBut you're cuttin' the corners thoughНо ты прячешься от меняHolding on close to your prideВедь твоя гордость слишком великаYou got a good reputationИ идеальная репутацияBut it's no revelationНо это не открытиеWhen you've been runnin' all over townКогда разносишь слухи по всему городуMaking a fool of me nowХочешь сделать из меня дурочку?
Tell me, tell me, tell meСкажи мне, скажи мне, скажи мнеBaby, what's the situation?Детка, какова ситуация?I've been rackin' on my brainЯ схожу с ума
Реклама
Tell me, what's your allegation?Скажи мне, о чем ты хочешь заявить?You're accusing me of somethingТы обвиняешь меня в чем-тоI don't wanna be mistakenЯ не хочу ошибитьсяIf I ask you, will you say it to my face?Если я спрошу тебя, ты ответишь мне в лицо?Say it to my faceСкажи мне в лицоTell me, tell me, tell meСкажи мне, скажи мне, скажи мне
'Cause you've been bluffin' behindПричина в том, что ты врешьDude, this isn't about youЧувак, мне все равно на тебяYou're in it just like I thought youТы поступил очень предсказуемоCan't look me straight in the eyeТеперь не смотришь мне в глазаToo intimidatedСлишком страшно?But it's no revelationНо это не открытиеWhen you've been runnin' all over townКогда разносишь слухи по всему городуYou're making a fool of me nowИ сейчас хочешь сделать из меня дурочку?
Tell me, tell me, tell meСкажи мне, скажи мне, скажи мнеHow you got me so frustratedЯ разочарована в тебеWhen you ask me to be patientСнова просишь потерпетьNot convicting you with nothingНе хочу снова осуждатьI'm just asking you to say it to my faceПросто хочу, чтоб ты сказал это мне в лицоSay it to my faceСкажи мне в лицоTell me, tell me, tell meСкажи мне, скажи мне, скажи мне
Tell me, what's your allegationСкажи мне, о чем ты хочешь заявить?You're accusing me of somethingТы обвиняешь меня в чем-тоI don't wanna be mistakenЯ не хочу ошибитьсяI'm just asking you to say it to my faceЕсли я спрошу тебя, ответь мне в лицоSay it to my faceСкажи мне в лицоTell me, tell me, tell meСкажи мне, скажи мне, скажи мне
Tell me, what's the situation?Скажи мне, какова ситуация?Make me come to your locationЗаставь меня прийти к тебеI'm not good with confrontationЯ не хочу выяснять отношенияI'm just asking you to say it to my faceПросто хочу, чтоб ты сказал это мне в лицоSay it to my faceСкажи мне в лицоTell me, tell me, tell meСкажи мне, скажи мне, скажи мне
Tell me, what's the situation?Скажи мне, какова ситуация?I've been rackin' on my brainЯ не в своем умеJust want some answers if I ask youПросто хочу услышать ответ, когда спрошу тебяBut I know you'll never say it to my faceНо я знаю, ты никогда не скажешь мне в лицоSay it to my faceСкажи мне в лицоTell me, tell me, tell meСкажи мне, скажи мне, скажи мне