Главная » Перевод песен » Немецкие » Elvis Presley - Gentle on my mind
Elvis Presley - Gentle on my mind

Перевод текста песни Elvis Presley - Gentle on my mind

0
0

Перевод песни Gentle on my mind от исполнителя Elvis Presley

Gentle on my mind

Думаю о тебе с нежностью

It's knowin' that your door is always openИзвестно, что твоя дверь всегда открыта,And you path is free to walkК тебе всегда можно зайти.That makes me tend to keep my sleeping bag rolled upПоэтому я храню свой спальный мешок свернутымAnd stashed behind your couchИ спрятанным за твоим диваном.
It's knowin' I'm not shackledИзвестно, что я не связанBy forgotten words and bondsЗабытыми словами и узами,And the heat stains that have dried up on some lovin'И следами страданий, немного заживших от любви,That keeps you in the back roadsКоторая не пускает тебя на берегаBy the rivers of my memoryРеки моих воспоминанийIt keeps you ever gentle on my mindНо я все равно нежно храню тебя в своих мыслях
It's not clinging to the rocks and ivyЯ не хватаюсь за воспоминания, как плющ,Planted on their columns mellowed by meКоторый я посадил и который цепляется за скалы,Or something that somebody saidЯ не хватаюсь за каждое слово, кем-либо сказанное.Because they thought we'd fit together walkingВедь все считают, что мы были бы хорошей парой.It's just knowing that the world will not be cursin'Известно, что мир не будет проклинать меня,Or forgivingИ не простит,
Реклама
when I walk along some railroad track and findкогда я пойду вдоль железнодорожного полотна и пойму,That you're moving on the back roadsЧто ты бродишь по пустынным берегамBy the rivers of my memory and for hoursРек моих воспоминаний. И часы напролетYou're just gentle on my mindЯ думаю о тебе с нежностью
Though the wheat fields and the clothes linesИ хоть пшеничные поля, и бельевые веревки,And the junk yards and the highways come between usИ помойки, и дороги стоят между нами,And some other woman's cryin' to her motherИ какая-то женщина жалуется своей матери,'Cause she turned and I was goneЧто только она отвернулась — а меня уже нет,I still might run in silenceЯ всё же могу бежать в тишине,Till' the join might stain my faceПока пепел с сигареты не начнёт обжигать мне лицо,And the summer sun might burn me 'till I'm blindИ летнее солнце не ослепит меня,But not to where I cannot see youНо не настолько сильно, чтобы я не смог увидеть,Walking in the back roadsКак ты бредёшь по берегам,By the rivers flowing gently on my mindРек, нежно текущих в моих воспоминаниях.
I dip my cup of soup from a gurgling,Я наливаю себе миску супаcracking cauldron in some train yardИз булькающего котла в каком-то депо.I'm barely runnin' cold howМне становится очень холодно.Have a dirty hat pulled low across my faceМоя грязная шляпа надвинута на глаза.Who cupped hands around the tin cansКто обнял руками оловянную кружку?I pretend to hold you to my breast and findЯ делаю вид, что прижимаю тебя к груди и понимаю,That you're wavin' from the back roadsЧто ты машешь мне рукой, стоя на берегахBy the rivers of my memoryРек моих воспоминаний.Ever smiling never changes on my mindИ твоя улыбка никогда не исчезнет из моей памяти