Главная » Перевод песен » Немецкие » Elvis Presley - I heard the bells on Christmas Day
Elvis Presley - I heard the bells on Christmas Day

Перевод текста песни Elvis Presley - I heard the bells on Christmas Day

0
0

Перевод песни I heard the bells on Christmas Day от исполнителя Elvis Presley

I heard the bells on Christmas Day

Я слышал звон колоколов на Рождество

I heard the bells on Christmas DayЯ слышал звон колоколов на Рождество,Their old, familiar carols play,Звучали старые, знакомые рождественские песни.And wild and sweetВолнующие и нежныеThe words repeatСлова твердили вновь и вновьOf peace on earth, goodwill to men!О мире на Земле и благополучии людей!
And thought how, as the day had come.И вспоминал, как к приходу дняThe belfries of all ChristendomКолокольни всего Христианского мираHad rolled alongПропели в унисонThe unbroken songНепрерывную песнюOf peace on earth, goodwill to men!О мире на Земле и благополучии людей!
Till, ringing, singing on its wayС тех пор, звеня и напевая на ходу,The world revolved from night to day,Мир вращался от ночи ко дню.A voice, a chime,Голос! Музыка!A chant sublimeВозвышенная песняOf peace on earth, goodwill to men!О мире на Земле и благополучии людей!
Реклама
Then from each black, accursed mouthЗатем по вине всех «грязных ртов»The cannon thundered in the South,На Юге прогремели пушки,And with the soundИ в этом звукеThe Carols drownedУтонули рождественские песниOf peace on earth, goodwill to men!О мире на Земле и благополучии людей...
And in despair I bowed my head;И я склонил голову в отчаянии,"There is no peace on earth," I said«Нет мира на Земле. — Я произнес. -For hate is strong,Ведь ненависть сильна,And mocks the songОна сводит на нет песнюOf peace on earth, goodwill to men!"О мире на Земле и благополучии людей».
Then pealed the bells more loud and deep:Но раздался колокольный звон, еще более мощный и глубокий."God is not dead; nor doth he sleep!«Господь не умер и не спит!The Wrong shall fail,Все зло падет,The Right prevail,Воцарится доброWith peace on earth, goodwill to men"Да мир на Земле и благополучие людей!»