Maerzfeld - Menschling

Перевод текста песни Maerzfeld - Menschling

0
0

Перевод песни Menschling от исполнителя Maerzfeld

Menschling

Оборотень

Ein Mensch in Angst und Not,Человек в страхе и нужде,Du weißt, was du dann tust,Ты знаешь, что ты делаешь тогда,Du bist Retter, du bist Held,Ты — спаситель, ты — герой,Warmes Herz in kalter Welt.Тёплое сердце в холодном мире.Deine Wahrheit verblendet,Твоя правда ослепляет,Weil du dich belügst.Потому что ты лжешь.Du scheinst zu verleugnenТы, как будто, отрицаешь,Wessen Brut du bist.Чьё ты отродье.
Wer hat dir das Fürchten beigebracht? — Der Menschling.Кто научил тебя бояться? — Оборотень.Wer hat dich enttäuscht und ausgelacht? — Der Menschling.Кто тебя разочаровал и высмеял? — Оборотень.Wer hat ein Stück Fleisch aus dir gemacht?Кто сделал из тебя кусок мяса?Wer hat immer nur an sich gedacht?Кто всегда думал только о себе?Wer hat dich für's Menschlingsein bestraft? —Кто наказал тебя за то, что ты оборотень? —Der Menschling. Der Menschling.Оборотень. Оборотень.
Kennst Liebe und auch Glück,Тебе знакома любовь, а также счастье,Kein Neid, der dich umgibt,Нет зависти, которая окружает тебя,
Реклама
Doch dein Herz wird bitterkalt,Но всё же сердце твоё станет очень холодным,Wenn jemand mehr als du besitzt.Если кто-то владеет большим, чем ты.Das, wovor du dich fürchtest,То, чего ты боишьсяIst allein von Belang.Это исключительно значение,Sind doch all deine ÄngsteНеужели все твои страхи —Dein Untergang?Твоя гибель?
Wer hat dir das Fürchten beigebracht? — Der MenschlingКто научил тебя бояться? — Оборотень.Wer hat dich enttäuscht und ausgelacht? — Der Menschling.Кто тебя разочаровал и высмеял? — Оборотень.Wer hat ein Stück Fleisch aus dir gemacht?Кто сделал из тебя кусок мяса?Wer hat immer nur an sich gedacht?Кто всегда думал только о себе?Wer hat dich für's Menschlingsein bestraft? —Кто наказал тебя за то, что ты оборотень? —Der Menschling. Der Menschling.Оборотень. Оборотень.
Du liegst in Ketten, kannst nur du selber sein,Ты лежишь в цепях, только тогда ты можешь быть самим собой,Flieg hoch und höher, du bist doch niemals frei.Лети высоко и выше, ты ведь никогда не свободен.
Wer hat dir das Fürchten beigebracht? — Der Menschling.Кто научил тебя бояться? — Оборотень.Wer hat dich enttäuscht und ausgelacht? — Der Menschling.Кто тебя разочаровал и высмеял? — Оборотень.Wer hat ein Stück Fleisch aus dir gemacht?Кто сделал из тебя кусок мяса?Wer hat immer nur an sich gedacht?Кто всегда думал только о себе?Wer hat dich für's Menschlingsein bestraft? —Кто наказал тебя за то, что ты оборотень? —Der Menschling. Der Menschling.Оборотень. Оборотень.
Der Menschling. Der Menschling.Оборотень. Оборотень.