Главная » Перевод песен » Английские » Mägo de Oz - Bandera negra
Mägo de Oz - Bandera negra

Перевод текста песни Mägo de Oz - Bandera negra

0
0

Перевод песни Bandera negra от исполнителя Mägo de Oz

Bandera negra

Чёрный флаг

Era una noche sin lunaЭто была безлунная ночь,Y el mal sudaba sobre la marТьма поливала мореLluvia de miedo, y la niebla cubrióДождём страха, а туман накрылDe magia aquel temporalЕго таинственной дымкой в ту грозу.
Como una tela las aguas rasgóТочно полотно, треснули волны,El tiempo se congelóЗастыло время.Cuentan que un barcoГоворят, что в тот миг корабльDel fondo emergióВосстал со дна,Del inframundo escapóИз преисподней возник.
VengaránОтомстятTantos años perdidosОни за столько минувших лет!RobaránУкрадутTodo aliento vitalНепрожитые вдохи!VolveránВырвутсяDe la muerte y del fríoИз лап леденящей смерти,Pues hoy, lo perdido vienen a buscarА сегодня пришли вернуть своё!
Реклама

Rugen las velas y el vientoСвистят паруса и ветер,El ritual va a comenzarДа начнётся ритуалDe las almas que estánДуш, которыеPor despertarПоднимаютсяDе su ataúd en el marИз своей гробницы — моря!
Hoy se tiñе el mar de sangreСегодня оно налилось кровью!Los espíritus saldránДухи восстанут,Y en la costa una voz se oye gritar:И на берегу раздастся крик:¡Bandera negra en el marЧёрный флаг на горизонте,La muerte viene ya!Смерть пришла!
Hace ya tiempo que una maldiciónДавным-давно, после смерти,Después de muertos, dictóНа них наложили проклятье:Que navegasen por la eternidadЧтоб бороздили они во веки вековSiempre en el fondo del marГлубину моря.
Solo una noche ellos pueden salirОни могут выйти лишь той ночью,Cuando no hay luna en abrilКак скроется апрельская луна,El maleficio ellos pueden romperИ разрушить колдовство,Si un amor logran tenerЕсли сумеют завоевать сердца.
VengaránОтомстятTantos años perdidosОни за столько минувших лет!RobaránУкрадутTodo aliento vitalНепрожитые вдохи!VolveránВырвутсяDe la muerte y del fríoИз лап леденящей смерти,Pues hoy, lo perdido vienen a buscarА сегодня пришли вернуть своё!
Rugen las velas y el vientoСвистят паруса и ветер,El ritual va a comenzarДа начнётся ритуалDe las almas que estánДуш, которыеPor despertarПоднимаютсяDe su ataúd en el marИз своей гробницы — моря!
Hoy se tiñe el mar de sangreСегодня оно налилось кровью.Los espíritus saldránДухи восстанут,Y en la costa una voz se oye gritar:И на берегу раздастся крик:¡Bandera negra en el marЧёрный флаг на горизонте,La muerte viene ya!Смерть пришла!
Las olas, piel del marВолны — кожа моря,De perlas, su miradaИ жемчужный блеск его взгляда...Sus manos, temporalЕго руки — буря,Su ropa es de coralОдежда — из коралла...
Las olas, piel del marВолны — кожа моря,De perlas, su miradaИ жемчужный блеск его взгляда...Sus manos, temporalЕго руки — буря,Su ropa es de coralОдежда — из коралла...Sueña, duermeСмотри сны, засыпай...
Sueña, duermeСмотри сны, засыпай...Llora sangre el marПлачет кровью море...Si me amasЕсли ты меня полюбишь,Yo podré descansarМоя душа упокоится,Ser libre y al fin morirОбретёт свободу и наконец умрёт!
Esta noche, los vampirosЭтой ночью мы, вампиры, —Somos dueños de tu sangreХозяева твоей крови,De tu almaТвоей души,¡Escóndete!Прячься!Esta noche el puerto será un cementerioЭтой ночью порт станет кладбищем...Somos hijos de la noche y del dolorМы — сыны тьмы и боли!
¡Vengarán!ОтомстятTantos años perdidosОни за столько минувших лет!¡Robarán!УкрадутTodo aliento vitalНепрожитые вдохи!¡Volverán!ВырвутсяDe la muerte y del fríoИз лап леденящей смерти,Pues hoy, lo perdido vienen a buscarА сегодня пришли вернуть своё!
Rugen las velas y el vientoСвистят паруса и ветер,El ritual va a comenzarДа начнётся ритуалDe las almas que estánДуш, которыеPor despertarПоднимаютсяDe su ataúd en el marИз своей гробницы — моря!
Hoy se tiñe el mar de sangreСегодня оно налилось кровью.Los espíritus saldránДухи восстанут,Y en la costa una voz se oye gritar:И на берегу раздастся крик:¡Bandera negra en el marЧёрный флаг на горизонте,La muerte viene ya!Смерть пришла!
Te prometo volverЯ тебе обещаю вернуться!En esta noche de abrilЭтой апрельской ночьюYo te amaréЯ буду любить тебя!
Una vida contigoО жизни с тобойYo sueño tenerЯ мечтаю,Y que nos deslumbre el solИ пусть нас ослепит солнцеAl amanecerНа рассвете!