Главная » Перевод песен » Английские » Mägo de Oz - La Dama del Mar
Mägo de Oz - La Dama del Mar

Перевод текста песни Mägo de Oz - La Dama del Mar

0
0

Перевод песни La Dama del Mar от исполнителя Mägo de Oz

La Dama del Mar

Госпожа Моря

El mar sabe su nombreЕё имя знает мореY el dios que la juzgóИ Бог, покаравший ЕёPor matar al hombreЗа убийство мужа,Que una noche le engañóЧто однажды ночью изменил.
Las olas, centinelasВолны Ей стражники,La luna su guardiánЛуна — надзиратель.Cuentan las estrellasЗвёзды рассказали,Que ella vive ahora en el marЧто Она теперь живёт в море.
Busco mi sitio, busco mi lugarЯ скитаюсь и ищу свои края,Busco un hechizo para enamorarИщу зелье, что поможет мне покорять сердца.Yo soy la muerte, soy la maldiciónОтныне я — смерть, я — проклятье,Soy tu perdiciónЯ — твоя погибель...
Y en la noche de San JuanИ в ночи Святого Хуана1Cantan las sirenasПоют русалкиMelodías de un quererПесни о любви...
Реклама
EnamórateВлюбляйся!
Y en su jaula hecha de marИ, заточённая в море,Llora prisioneraПлачет пленница.Es la reina sin paísОна — королева без владений,La dama del marОна — Госпожа Моря.
Mil besos mojados, ahogados en el marХозяйка поцелуев, способных утопить.Su boca cementerio, tumba de arrecife y salЕё губы — кладбище, морское дно — гробница.La costa es su destino, la playa libertadБерег — Её бремя, пляж — свобода.Guárdate de ella o esta noche morirásБерегись Её, или этой ночью умрёшь.
Soy la sirena del triste mirarЯ — русалка с печальным взглядом,Y entre mis labios muerte encontrarásИ на моих губах — твоя смерть.Busco tu alma para caminarМне бы твою душу, чтоб отбросить хвостY salir del marИ выбраться из пучины морской.
Y en la noche de San JuanИ в ночи Святого ХуанаCantan las sirenasПоют русалкиMelodías de un quererПесни о любви...EnamórateВлюбляйся!
Y en su jaula hecha de marИ, заточённая в море,Llora prisioneraПлачет пленница.Es la reina sin paísОна — королева без владений,La dama del marОна — Госпожа Моря.
Cuántas noches te esperéСколько ночей я ждала тебя,Tú eres la elegidaВидно, ты моя избранница!Solo un beso de mujerЛишь поцелуй женщиныMe dará la vidaМне подарит жизнь.
Y en la noche de San JuanИ в ночи Святого ХуанаCantan las sirenasПоют русалкиMelodías de un quererПесни о любви...EnamórateВлюбляйся!
Y en su jaula hecha de marИ, заточённая в море,Llora prisioneraПлачет пленница.Es la reina sin paísОна — королева без владений,La dama del marОна — Госпожа Моря.
En la noche de San JuanВ ночи Святого ХуанаLlora prisioneraПлачет пленница...
Yo soy del mar...Я — из пучины морской...