Главная » Перевод песен » Немецкие » El Arrebato - Por un beso de tu boca
El Arrebato - Por un beso de tu boca

Перевод текста песни El Arrebato - Por un beso de tu boca

0
0

Перевод песни Por un beso de tu boca от исполнителя El Arrebato

Por un beso de tu boca

За твой поцелуй

Pídeme la primavera,Попроси у меня весну,Pídeme la luna nueva,Попроси у меня новую луну,Pídeme lo que tú quieras,Проси у меня всё, что хочешь,Por un beso de tu boca yo daría cualquier cosa.За твой поцелуй я отдал бы всё что угодно.Pídeme el azul del cielo,Попроси у меня синеву неба,Pídeme mi mejor sueño,Попроси у меня мой лучший сон,Pídeme el universo,Попроси у меня вселенную,Por un beso de tu boca yo daría cualquier cosa.За твой поцелуй я отдал бы всё что угодно.
Pero no me pidas que te deje de mirarНо не проси у меня, чтобы я на тебя не смотрел,Que si no te miro moriré en la oscuridad.Если я не буду смотреть на тебя, я умру в темноте.Que por un beso de tu boca yo daría lo que fueraЗа твой поцелуй я отдал бы всё, что было,Que me llamen loco, no me importaМеня не волнует, что меня называют сумасшедшим,Tú pide, pide lo que quierasПроси, проси, что хочешь,Ay ya yay yay, ay yayАй-я-и… ай-я-и…Por un beso de tu boca yo daría lo que fueraЗа твой поцелуй я отдал бы всё, что было,Que me llamen loco, no me importaМеня не волнует, что меня называют сумасшедшим,Tú pide, pide lo que quierasПроси, проси, что хочешь,
Реклама
Cualquier cosa.Всё что угодно.
Pídeme perder mi rumbo,Попроси меня бросить мой путь,Pídeme matar mi orgullo,Попроси меня убить мою гордость,Pídeme que arregle el mundo,Попроси у меня улучшить мир,Por un beso de tu boca yo daría cualquier cosa,За твой поцелуй я отдал бы всё что угодно.Pídeme la luz del día,Попроси у меня свет дня,Pídeme mis alegrías,Попроси у меня мои радости,Pídeme una autovía,Попроси у меня дорогу,Por un beso de tu boca yo daría cualquier cosa.За твой поцелуй я отдал бы всё что угодно.
Pero no me pidas que te deje de soñar,Но не проси у меня, чтобы я о тебе не мечтал,Que si no te sueño, moriré en la realidad.Если я не буду мечтать о тебе, я умру в реальности,Que por un beso de tu boca yo daría lo que fueraЗа твой поцелуй я отдал бы всё, что было,Que me llamen loco, no me importaМеня не волнует, что меня называют сумасшедшим,Tú pide, pide lo que quierasПроси, проси, что хочешь,Ay ya yay yay, ay yayАй-я-и… ай-я-и…Por un beso de tu boca yo daría lo que fueraЗа твой поцелуй я отдал бы всё, что было,Que me llamen loco, no me importaМеня не волнует, что меня называют сумасшедшим,Tú pide, pide lo que quierasПроси, проси, что хочешь,Cualquier cosa.Всё что угодно.
Pero no me pidas que te deje de mirarНо не проси у меня, чтобы я на тебя не смотрел,Que si no te miro moriré en la oscuridadЕсли я не буду смотреть на тебя, я умру в темноте,Que por un beso de tu boca yo daría lo que fueraЗа твой поцелуй я отдал бы всё, что было,Que me llamen loco, no me importaМеня не волнует, что меня называют сумасшедшим,Tú pide, pide lo que quierasПроси, проси, что хочешь,Ay ya yay yay, ay yayАй-я-и… ай-я-и…Por un beso de tu boca yo daría lo que fueraЗа твой поцелуй я отдал бы всё, что было,Que me llamen loco, no me importaМеня не волнует, что меня называют сумасшедшим,Tú pide, pide lo que quierasПроси, проси, что хочешь,Cualquier cosa.Всё что угодно.
Por un beso de tu boca yo daría lo que fueraЗа твой поцелуй я отдал бы всё, что было,Mi guitarra, mi sombrero, mi chupita de cueroМою гитару, мою шляпу, мою кожаную куртку,La Mezquita, la Cibeles, el Mulhacen lleno de nieve.Мечеть1, Сибелес2, Муласен3 покрытый снегом.Por un beso de tu boca yo daría lo que fuera,За твой поцелуй я отдал бы всё, что было,Lo que a ti te de la gana, el puente de Triana,Чего тебе хочется, мост Триана4,El levante de Tarifa, el cuadro de la Monalisa,Южный ветер Тарифы5, портрет Моны Лизы.Por un beso de tu boca yo daria lo que fueraЗа твой поцелуй я отдал бы всё, что было,Las Charquillas, Punta Umbría el sol del medio dia,Лас-Чаркильас6, Пунта-Умбриа7, полуденное солнце,La Costa Brava, Finisterre, la Metro-Goldwyn-Mayer.Коста-Брава8, Финистерре9, Мэтро Голдвин Маер10.Por un beso de tu boca yo daría lo que fueraЗа твой поцелуй я отдал бы всё, что было,Mi guitarra, mi sombrero, mi chupita de cueroМою гитару, мою шляпу, мою кожаную куртку,La Mezquita, la Cibeles, el Mulhacen lleno de nieve.Мечеть, Сибелес, Муласен покрытый снегом.Por un beso de tu boca yo daría lo que fuera…За твой поцелуй я отдал бы всё, что было…