Главная » Перевод песен » Немецкие » El Canto del Loco - ¡Eres tonto!
El Canto del Loco - ¡Eres tonto!

Перевод текста песни El Canto del Loco - ¡Eres tonto!

0
0

Перевод песни ¡Eres tonto! от исполнителя El Canto del Loco

¡Eres tonto!

Ты дурак!

Esta historia que te cuento es como un gritoИстория, которую я расскажу, она словно крик,Una voz desesperada que grita pidiendo auxilioотчаянный голос, взывающий о помощи:Auxilio por no ver nadaпомоги, я не нахожу ничего,que me llene en el caminoчто бы наполнило смыслом мой жизненный путь,Auxilio por verпомоги, я понимаю,que hay mucha falta de cariño.что мне очень не хватает любви.
Me paro y me pregunto:Я остановился и спросил себя:Por qué no vivesчто если тебе начать житьRodeado de más verdadпошире открыв глаза на правду,Y buscando desequilibrioпопытаться выйти из состояния равновесияQue te llene de valorи, набравшись смелости,y que te quite del suicidioизбавиться от самоубийственного положения:de tener que dependerнаходиться в вынужденной зависимости,para sentirte más querido.чтобы чувствовать себя более любимым?!
Usando menos el cocoИспользуй меньше мозгy un poquito más la piel,и чуть больше инстинкты,
Реклама
Ya que somos lo que somos.ведь мы такие, как есть.Y si no lo quieres verЕсли ты не хочешь это понять –eres tonto.ты дурак.Si no te gustas es que no estás vivo.Если ты не любишь себя – ты не живёшь.Eres tontoТы дурак,Pero eso es algo que nació contigo.но ты такой с рождения.
Y mañana al despertarА завтра, как проснёшься,Saltar de la camaвыпрыгивай из кровати иLuchar tu mañana,борись за свой завтрашний день.Mirar a la caraСмотри прямо в глаза,Que no debes nada.ведь ты никому ничего не должен.Eres tonto.Ты дурак.Salir a la calle sin la tonteriaВыходи на улицу без этой дурости,Sacando de dentro entera tu vida,выпусти из застенков свою нетронутую жизнь,Entera tu vida.целую жизнь.
Parece que esta de moda ir de tontito,Похоже, сейчас в моде жить дурачком:Aparentar ser la personaсоздавать видимость, что ты такой человек,Que siempre tú habías querido.каким всегда хотел стать.Dime, ¿Por qué no te quieresПочему бы не полюбить себяAunque sea solo un poquito?хотя бы немножко?!¿Por qué no eres tú mismoПочему бы не быть собой,Y no algo parecido?а не кем-то похожим?
Usando menos el cocoИспользуй меньше мозгy un poquito más la pielи чуть больше инстинкты,Ya que somos lo que somos.ведь мы такие, как есть.Y si no lo quieres verЕсли ты не хочешь это понять –eres tonto.ты дурак.Si no te gustas es que no estás vivo.Если ты не любишь себя – ты не живёшь.Eres tontoТы дурак,Pero eso es algo que nació contigo.но ты такой с рождения.
Y mañana al despertarА завтра, как проснёшься,Saltar de la camaвыпрыгивай из кровати иLuchar tu mañana,борись за свой завтрашний день.Mirar a la caraСмотри прямо в глаза,Que no debes nada.ведь ты никому ничего не должен.Eres tonto.Ты дурак.Salir a la calle sin la tonteriaВыходи на улицу без этой дурости,Sacando de dentro entera tu vida,выпусти из застенков свою нетронутую жизнь,Entera tu vida.целую жизнь.Ehh!Эх!
Eres tonto.Ты дурак.Y mañana al despertarА завтра, как проснёшься,Saltar de la camaвыпрыгивай из кровати иLuchar tu mañana,борись за свой завтрашний день.Mirar a la caraСмотри прямо в глаза,Que no debes nada.ведь ты никому ничего не должен.Eres tonto.Ты дурак.Salir a la calle sin la tonteriaВыходи на улицу без этой дурости,Sacando de dentro entera tu vida,выпусти из застенков свою нетронутую жизнь,Entera tu vida.целую жизнь.
Tú eres tonto.Ты дурак.