Главная » Перевод песен » Немецкие » El Pescao - Castillo de arena
El Pescao - Castillo de arena

Перевод текста песни El Pescao - Castillo de arena

0
0

Перевод песни Castillo de arena от исполнителя El Pescao

Castillo de arena

Песчаный замок

Cómo hacen las olasКак волны,Me acerco a ti deshaciéndome... Я приближаюсь к тебе, разрушаясь.Si no queda playa, me estrellaré sólo con tu piel, Если нет пляжа, я буду разбиваться только о твою кожу.Maldita marea me aleja siempre al atardecer, Проклятый ветер всегда уносит меня к закату,La luna me llama y se pone el sol, te he vuelto a perder. Луна зовёт меня, и садится солнце, я снова тебя теряю...
Y pasó la noche buscándote en el fondo del mar, И ночь прошла в поисках тебя в глубине моря.Te busco en la playa, tu forma sé que aparecerá.Я ищу тебя на пляже, знаю, что твой силуэт появится,Sólo tengo que hacer Я просто должен построить Un castillo de arena bajo tus pies. Песчаный замок под твоими ногами.
A veces te siento al tumbarme al sol, Иногда я чувствую тебя, наслаждаясь солнцем,Y sigues mis huellas cuando me voy, И ты заполняешь мои следы, когда я ухожу.Merece la pena buscarte, merece la pena esperar. Стоит искать тебя, стоит дождаться...
Y al día siguiente no queda sol, А на следующий день скрывается солнце,Nadie va hasta el mar, Никто не пришёл к морю...Las olas se aburren buscándote, no aparecerás. Волны скучают, ищут тебя, ты не появишься.
Реклама
Un barco me cuenta que se acabó el verano ayer, Корабль рассказывает мне, что вчера кончилось лето.Me voy de la playa, ahora sólo sé desaparecer. Я ухожу с пляжа, сейчас я могу только исчезнуть...
Y paso la noche buscándote en el fondo del mar, И ночь прошла в поисках тебя в глубине моря.Te busco en la playa, tu forma sé que aparecerá,Я ищу тебя на пляже, знаю, что твой силуэт появится,Sólo tengo que hacer Я просто должен построить Un castillo de arena bajo tus pies. Песчаный замок под твоими ногами.
A veces te siento al tumbarme al sol, Иногда я чувствую тебя, наслаждаясь солнцем,Y sigues mis huellas cuando me voy, И ты заполняешь мои следы, когда я ухожу.Merece la pena buscarte, merece la pena Стоит искать тебя, стоит остановиться послушать тебя,Parar a escucharte si sigues hablándome. Если ты продолжаешь говорить мне...
Yo sigo escuchándote... Я продолжаю слушать тебя...Despierto esperándote... Просыпаюсь в ожидании тебя...Y duermo inventándote...И сплю, представляя тебя...