Главная » Перевод песен » Немецкие » Emily Wells - Take it easy San Francisco
Emily Wells - Take it easy San Francisco

Перевод текста песни Emily Wells - Take it easy San Francisco

0
0

Перевод песни Take it easy San Francisco от исполнителя Emily Wells

Take it easy San Francisco

Смотреть на всё проще Сан-Франциско

Tell me what you've done to meСкажи, что ты сделал для меня.Can we please take it easy?Пожалуйста, мы можем смотреть на всё проще?It be so lovely like a gloomy afternoonЭто будет так прекрасно, как мрачный день —To just take it easy with you.Просто воспринимать это легко вместе с тобой.
Where do you go with your wiles & your woes?Куда ты стремишься со своими хитростями и бедами?Can we please take it slow?Пожалуйста, можем ли мы замедлиться?
Can we please take it easy?Пожалуйста, мы можем смотреть на всё проще?Can we please take it easy?Пожалуйста, мы можем смотреть на всё проще?
Half of a prank is knowin the ropesТрюк с верёвками уже давно известен,But a tight walkers toes are well worth the showНо канатоходец — шоу, которое всегда стоит посмотреть.I got a dime for every song that jives andЯ получила несчастную мелочь за каждую жалкуюWouldn't you know that I'm half broke?Джазовую песню... Разве ты не знаешь, что я почти на мели?
Can we please take it easy?Пожалуйста, мы можем смотреть на всё проще?Can we please take it easy?Пожалуйста, мы можем смотреть на всё проще?
Реклама

Don't stop talking to me.Не прекращай говорить со мной.When we whisper something sweetКогда мы о чём-то нежно шепчемсяAnd we're riding home, riding home in the eveningИ едем домой, едем домой вечером,And I'm falling asleep.И я засыпаю.
Don't stop talking to me.Не прекращай говорить со мной.Don't stop talking to me.Не прекращай говорить со мной.
Don't stop talking to me.Не прекращай говорить со мной.Don't stop talking to me.Не прекращай говорить со мной.
Don't I have it pretty little darlingРазве это не миленько, не прелестно?Don't I have it made?Разве я не добилась этого?
Don't I have it pretty little darlingРазве это не миленько, не прелестно?Don't I have it made?Разве я не добилась этого?