Maná - Ironía

Перевод текста песни Maná - Ironía

0
0

Перевод песни Ironía от исполнителя Maná

Ironía

Парадокс

Qué ironía de la vida:Парадокс нашей жизни –El amor que duele noche y día,любовь, от которой страдаешь днём и ночью.Que te alegra en abundanciaОна может одарить счастьем,O te quiebra del dolor.а может сокрушить тебя болью.Dolor.Болью.
Ahora que no vas a andar conmigo,Раз ты не пойдёшь со мной дальше,Ahora que solo seré tu amigo,и теперь я буду тебе лишь другом,Ilumina la distancia,озари мой путь,Ilumíname el dolor.благослови мою боль.
¿Cómo olvidar?Как забыть?¿Cómo regresar?Как вернуться?¡Qué ironía del amor!Вот ирония любви!
¡Qué ironía!Как забавно!Si en la vida inundada de dolorЕсли в нашем мире, полном страданий,El amor glorificó,так превозносится любовь,
Реклама
El amor nos arrancó tantas risas, tanto llanto,если она вызывает столько радости и слёз,¿Qué le lloro? ¿qué le cantoкак мне оплакать её, как спеть ей,Que nos va a matar?что она убьёт нас?
¡Qué ironía!Какая шутка!Qué manera de llorar por un amor.Забавный способ страдать от любви –Y en mis tristes manosв своих уставших ладоняхGuardo el vacío de tu olor,я пытаюсь удержать твой ускользающий аромат,Y tan solo espero ya, mi amor,и просто жду теперь, любовь моя,amanecer.рассвета.
Como el cielo y el infierno,Словно рай и ад одновременно –Tu amor que hiere y que es muy tierno.твоя любовь больно ранит, но очень нежная.Estoy tan lleno de tu vidaЯ переполнен воспоминаниями о тебе,Y vacío de tu amor, amor.но так пуст без твоей любви, любимая.Y es que es absurdo, estando enamorados,Ведь это абсурд: когда оба влюблены,Que triste, amor, estar así de separadosкак грустно, милая, быть так далеко друг от друга.Y perdona la insistencia, pero muero del dolor.И прости, что повторяюсь, но я умираю от боли.
¿Cómo olvidar?Как забыть?¿Cómo regresar?Как вернуться?¡Qué ironía del amor!Вот ирония любви!
¡Qué ironía!Как забавно!Si en la vida inundada de amorВедь в нашем мире, полном любви,El amor glorificó,где так превозносится любовь,El amor nos condenó.любовь же нас приговорила.Uno ama pa' estar vivoТы любишь, чтобы чувствовать себя живым,Y uno muere en el vacíoа умираешь в забвении,en las guerras del amor.павший в войне во имя любви.
¡Qué ironía!Какая шутка!Qué manera de quebrarse, amor.Забавный способ погибнуть, любимая.Y en mis tristes manosИ в своих уставших ладоняхGuardo el vacío de tu olor,я пытаюсь удержать твой ускользающий аромат,Y solo espero ya, mi amor…и просто жду теперь, любовь моя...
Amanecer,Рассвет,Guardas el secreto del amor.ты хранишь тайну любви.Sigo yo abrazando la esperanza,Я всё ещё живу в обнимку с надеждойAbrazando la demencia,и в обнимку с безумием.Qué ironía de la vida.Как смеётся надо мной жизнь!
Amanecer,Рассвет,¿Cuál es el secreto del amor?раскрой мне тайну любви.Sigo en la esperanzaМне ещё хранить надежду,O será pura demencia,или это чистое безумие?¿Qué le voy a hacer?Что мне делать?¿Cuál es el secreto del amor?Раскрой мне тайну любви.